검색어: spannen (독일어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Serbian

정보

German

spannen

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

세르비아어

정보

독일어

er lehrt meine hand streiten und lehrt meinen arm einen ehernen bogen spannen.

세르비아어

uèi ruke moje boju, i mišice moje èini da su luk od bronze.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und welche weiber solche arbeit konnten und willig dazu waren, die spannen ziegenhaare.

세르비아어

i sve žene koje podiže srce njihovo i behu vešte, predoše kostret.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die gottlosen ziehen das schwert aus und spannen ihren bogen, daß sie fällen den elenden und armen und schlachten die frommen.

세르비아어

maè potežu bezbožnici, zapinju luk svoj, da obore ubogoga i ništega i pokolju one koji idu pravim putem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn siehe, die gottlosen spannen den bogen und legen ihre pfeile auf die sehnen, damit heimlich zu schießen die frommen.

세르비아어

jer evo grešnici nategoše luk, zapeše strelu svoju za tetivu, da iz mraka streljaju prave srcem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und welche verständige weiber waren, die spannen mit ihren händen und brachten ihr gespinnst, blauen und roten purpur, scharlach und weiße leinwand.

세르비아어

i sve žene vešte predoše svojim rukama, i donosiše šta napredoše za porfiru, skerlet, crvac i tanko platno.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der kinder ruben, der gaditer und des halben stammes manasse, was streitbare männer waren, die schild und schwert führen und bogen spannen konnten und streitkundig waren, deren waren vierundvierzigtausend und siebenhundertundsechzig die ins heer zogen.

세르비아어

sinova ruvimovih i gadovih i polovine plemena manasijinog, hrabrih ljudi, što nošahu štit i maè, i zatezahu luk, i veštih boju, beše èetrdeset i èetiri hiljade i sedam stotina i šezdeset, koji idjahu na vojsku;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein beispiel für den datenstrom, den ein programm auf der standardeingabe empfängt: & lt;?xml version= 1.0 encoding= iso-8859-1? > & lt;message subject= "" route= outbound importance= 1 formattedtimestamp= 11:06:46 am timestamp= sat dec 1 11:06:46 2007 type= normal maincontactid= spacemonkey1234 time= 11:06 am > & lt;from > & lt;contact contactid= tdurden protocolicon= aim_protocol userphoto= /home/kde-devel/.kde4/share/apps/kopete/oscarpictures/tdurden.jpg > & lt;contactdisplayname dir= ltr text= tdurden / > & lt;metacontactdisplayname dir= ltr text= tyler / > & lt;/contact > & lt;/from > & lt;to > & lt;contact contactid= spacemonkey1234 protocolicon= aim_protocol userphoto= /home/kde-devel/.kde4/share/apps/kopete/avatars/user/7e542903e0ac7519a7496e85f5a5b99d.png > & lt;contactdisplayname dir= ltr text= spacemonkey1234 / > & lt;metacontactdisplayname dir= ltr text= robert paulson / > & lt;/contact > & lt;/to > & lt;body dir= ltr bgcolor= #000000 color= #000000 > & lt;span style= color:#000000; > heyamp;lt;/span > lt;/body > & lt;/message > diese daten im & xml;-format basieren mehr oder weniger auf der xsd für chatstile von der kopete webseite. dieser quelltext stellt eine nachricht dar. es gibt einige dinge zu beachten:

세르비아어

Ево примера онога што ће скрипта примити на свој стандардни улазни ток: & lt;? xml version=" 1. 0 "encoding=" iso- 8859- 1"? > & lt; message subject= ""route=" outbound "importance=" 1" formattedtimestamp=" 11: 06: 46 am "timestamp=" sat dec 1 11: 06: 46 2007" type=" normal "maincontactid=" spacemonkey1234" time=" 11: 06 am "> & lt; from > & lt; contact contactid=" tdurden" protocolicon=" aim_ protocol "userphoto=" / home/ kde- devel /. kde4/ share/ apps/ kopete/ oscarpictures/ tdurden. jpg "> & lt; contactdisplayname dir=" ltr" text=" tdurden "/ > & lt; metacontactdisplayname dir=" ltr" text=" tyler "/ > & lt; / contact > & lt; / from > & lt; to > & lt; contact contactid=" spacemonkey1234" protocolicon=" aim_ protocol "userphoto=" / home/ kde- devel /. kde4/ share/ apps/ kopete/ avatars/ user/ 7e542903e0ac7519a7496e85f5a5b99d. png "> & lt; contactdisplayname dir=" ltr" text=" spacemonkey1234 "/ > & lt; metacontactdisplayname dir=" ltr" text=" robert paulson "/ > & lt; / contact > & lt; / to > & lt; body dir=" ltr" bgcolor= "# 000000" color= "# 000000" > & lt; span style= "color: # 000000;" > heyamp; lt; / span > lt; / body > & lt; / message > Овај ИксМЛ је донекле заснован на ИксСД‑ у стилова ћаскања, који се може наћи на веб сајту Копетеа. Дати ко̂д представља једну поруку. Треба обратити пажњу на неколико ствари:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,993,158 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인