전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
es gibt auch eine verantwortung der behörden, der stadtverwaltung, die um der gewerbesteuer willen einen chemiestandort inmitten von arbeitervierteln zugelassen hat.
därefter faller ansvaret på de statliga myndigheterna och på den kommunala förvaltningen , som låtit ett kemiskt centrum ligga kvar mitt i arbetarkvarteren , på grund av den kommunala företagsskatten .
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
die auswirkungen der ersten richtlinie wurden nicht veröffentlicht, weil die folgen auf der hand liegen: arbeitsplatzverluste und verschlechterung der arbeitsbedingungen, keine gleichmäßige und flächendeckende versorgung mit postalischen leistungen, insbesondere auf dem land und in den arbeitervierteln.
effekterna av det första direktivet har inte offentliggjorts, eftersom de är uppenbara: förlorade arbetstillfällen, försämrade arbetsvillkor och en ojämn geografisk täckning av den offentliga tjänstesektorn , framför allt på landsbygden och i arbetarkvarter .
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
dies ist der einzige standpunkt, der die aufrechterhaltung der qualität für die nutzer und des freien zugangs für alle, insbesondere die landbevölkerung und die der arbeiterviertel garantiert.
det är den enda ståndpunkt som garanterar bibehållen kvalitet för användarna och fri tillgång för alla , framför allt för befolkningen på landsbygden och i arbetarkvarter .
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질: