전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die daten für die originalsprache fehlen
data för originalspråk saknas
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
urkunden sind in der originalsprache einzureichen.
handlingarna skall lämnas in på originalspråket.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nur der wortlaut der originalsprache ist verbindlich.
endast texten på originalspråk skall vara autentisk.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
titel in der originalsprache : regionale teknologicentre
titel på originalspråk : regionale teknologicentre
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
beigefügte schriftstücke sind in der originalsprache einzureichen.
bifogade handlingar skall lämnas på originalspråket.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
titel in der originalsprache: high technology foundation
Ändamål: forskning och utveckling – alla sektorer
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alle nachstehenden dokumente sind in der originalsprache genannt.
alla dokument som förtecknas nedan anges på sina originalspråk.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
titel in der originalsprache : tehnoloogia arenduskeskuste programm
titel på originalspråk : tehnoloogia arenduskeskuste programm
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
aufzeichnungen von pressekonferenzen und anderen ereignissen in originalsprache,
inspelningar från presskonferenser och andra tilldragelser på originalspråket,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
titel in der originalsprache : nord power innovationspark lübeck
titel på originalspråk : nord power innovationspark lübeck
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
titel in der originalsprache : vlaams innovatiefonds (vinnof)
titel på originalspråk : vlaams innovatiefonds (vinnof)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
niveau in der nationalen klassifikation (titel in der originalsprache)
nivå i den nationella klassificeringen (ange titel på originalspråk)
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
titel in der originalsprache : pomoc regionalna dla wrozamet s.a.
titel : pomoc regionalna dla wrozamet s.a.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
der großteil der restlichen geschichten wurde in der jeweiligen originalsprache veröffentlicht.
de flesta av de övriga berättelserna publicerades på originalspråket.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die formulierung der beiden warnhinweise muß in der originalsprache sorgfältig geprüft werden.
formuleringen av båda varningstexterna måste granskas noga på förslagets originalspråk.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in warschau werden mehr als ein dutzend europäische filme in der originalsprache aufgeführt.
i warszawa kommer man att visa ett dussin europeiska filmer i originalversion.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
entscheidungen werden authentisiert, indem sie in der originalsprache vom datenschutzbeauftragten unterzeichnet werden.
beslut ska attesteras genom att tillsynsmannens namnteckning sätts på dokumentet i den ursprungliga språkversionen.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die kommission beantwortet schreiben in der originalsprache, sofern es sich um eine amtssprache handelt.
kommissionen skall besvara brev på avsändarens språk, under förutsättning att det är skrivet på ett av eu:s elva officiella språk.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ist die originalsprache keine der amtssprachen der gemeinschaft, so ist eine Übersetzung in die verfahrenssprache beizufügen.
om originalspråket inte är ett av gemenskapens officiella språk skall en översättning till handläggningsspråket bifogas.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kurzfassungen der urteile in dieser datenbank sind auf deutsch, englisch und französisch sowie in der originalsprache des urteils verfügbar.
sammanfattningar av domarna i databasen finns på tyska, engelska och franska samt på domarnas originalspråk.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: