검색어: übervorteilt (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

übervorteilt

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

sondern ihr tut unrecht und übervorteilt, und solches an den brüdern!

스페인어

sin embargo, vosotros hacéis injusticia y defraudáis, ­y esto a los hermanos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein solches verfahren übervorteilt unangebracht die großen mitgliedstaaten auf kosten der kleinen.

스페인어

no se in cluye sin embargo una amplia mirada retrospectiva sobre los cuatro últimos años.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

millionen von menschen werden übervorteilt, und das kann kein fortschritt in richtung demokratie sein.

스페인어

millones de personas se quedarán sin representación directa, y difícilmente puede pretenderse que eso sea un paso adelante hacia la democracia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

habe ich aber etwa jemand übervorteilt durch derer einen, die ich zu euch gesandt habe?

스페인어

¿acaso os he engañado por medio de alguno de los que he enviado a vosotros

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf daß wir nicht übervorteilt werden vom satan; denn uns ist nicht unbewußt, was er im sinn hat.

스페인어

para que no seamos engañados por satanás, pues no ignoramos sus propósitos

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fasset uns: wir haben niemand leid getan, wir haben niemand verletzt, wir haben niemand übervorteilt.

스페인어

recibidnos. a nadie hemos agraviado; a nadie hemos corrompido; a nadie hemos explotado

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein rüstungswettlauf bedeutet, daß immer die gefahr besteht, überfallen, übervorteilt oder das opfer eines präventivschlages zu werden.

스페인어

sin embargo, a pesar de la eliminación de las restricciones arancelarias y de cuotas entre los estados miembros, aún no se ha logrado el mercado común contemplado en el tratado; ahora bien, tampoco se trata de ser legalistas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in einem ständigen dialog stimmen die mitgliedsländer der eg heute ihre interessen miteinander und untereinander ab, bis ein kompromiß gefunden wird, von dem sich keiner der beteiligten übervorteilt fühlt.

스페인어

hoy, en un diálogo permanente, los estados miembros de la ce armonizan sus intereses hasta llegar a un compromiso en el que ninguno de los interesados se sienta desfavorecido.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deshalb sollten wir auch wissen, was wir kaufen, und nicht übervorteilt werden, und deshalb sollten wir auch die möglichkeit haben, es uns anders zu überlegen.

스페인어

debemos por tanto saber lo que compramos, sin que se nos engañe, y tener la posibilidad de cambiar de opinión.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie müssen ausgeglichen wer den zwischen nettozahlern und nettonehmern, zwischen denen, die befürchten, übervorteilt zu werden, und denen, die befürchten, zu kurz zu kommen.

스페인어

estoy convencido -sin emplear grandes pa labras, cosa que no me gusta hacer- de que a finales de este año tendremos una cifra mucho más alta de puestos de trabajo que hace un año -que puede incluso superar el millón.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

natürlich gibt es überall unrühmliche ausnahmen, die eine oder andere karte im spiel, mit der irgend jemand unfai­rerweise, illegal oder unrechtmäßig, übervorteilt werden soll. dem müssen wir im europäischen parlament entge­genwirken.

스페인어

en términos de asistencia sanitaria, educación, alfabetización, derechos de la mujer, igualdad racial, índice de mortalidad infantil y expectativa de vida, cuba ha alcanzado unos niveles más altos que aquellos que prevalecen en la mayoría de los países en desarrollo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn die kommission dies auf einer ganz einfachen ebene erkennt, so ist es erstaunlich, daß sie nicht die fragen untersucht, die sich aus der weiterentwicklung der finanzdienste ergeben, denn sie bringen die gefahr mit sich, daß die verbraucher übervorteilt werden.

스페인어

patijn, presidente en ejercicio del consejo. - (nl) la sra. mcintosh ha formulado una pregunta importante y quisiera contestarla del siguiente modo en nombre del consejo. el consejo europeo de dublín expresó su horror por la explotación sexual de los niños y la trata de personas, y se comprometió a emprender las acciones necesarias para combatirlo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die vorgeschlagene richtlinie, vor allem diejenigen bestimmungen, die eine Überschuldung verhindern sollen, sowie diejenigen über die abfrage zentraler datenbanken werden außerdem die qualität des darlehensgeschäfts verbessern und das risiko für verbraucher verringern, durch unausgewogene verträge übervorteilt zu werden und dann ihren verpflichtungen nicht mehr nachkommen zu können, mit der konsequenz, dass sie wirtschaftlich ruiniert werden oder dass die mitgliedstaaten kostspielige maßnahmen zur sozialen abfederung treffen müssen.

스페인어

la directiva propuesta, en particular sus disposiciones relativas a las medidas preventivas del endeudamiento excesivo y las disposiciones en materia de consulta de las bases centralizadas, mejorará también la calidad del préstamo y disminuirá el riesgo de que los consumidores sean víctimas de acuerdos desequilibrados, a los que no puedan hacer frente, y cuya consecuencia sea su exclusión económica y costosas intervenciones sociales por parte de los estados miembros.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,738,673,302 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인