검색어: studienbeginn (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

studienbeginn

스페인어

momento basal

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

studienbeginn (mittel)

스페인어

inicio (media)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vergleich zu studienbeginn

스페인어

1,83 1,82 (n = 249) (n = 130)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

mit ns5a rav zu studienbeginn

스페인어

con cualquier var de la ns5a basal

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

8 msec gegenüber studienbeginn.

스페인어

en el ensayo de fase ii en pacientes con lmc en fase crónica y acelerada resistentes e intolerantes a imatinib, el cambio en el tiempo medio del intervalo qtcf respecto al valor basal en el estado estacionario fue de 6 y 8 ms, respectivamente.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

≥ 1 fraktur zu studienbeginn

스페인어

≥ 1 fractura al inicio porcentaje de pacientes con fracturas nuevas fracturas vertebrales radiológicas nuevas en pacientes sin

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

mittelwert bei studienbeginn (sd)

스페인어

media basal (de)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

baseline (studienbeginn) = woche 0

스페인어

momento basal = semana 0

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

durchschnittlicher edss-wert bei studienbeginn

스페인어

puntuación media basal en la escala edss

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

demografie oder merkmale zu studienbeginn

스페인어

característica demográfica o basal

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anzahl patienten zu studienbeginn n (%)

스페인어

número inicial de pacientes n (%) 31 (18.1) 71 (41.5) 69 (40.4)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

alle patienten erhielten bei studienbeginn esa.

스페인어

todos los pacientes estaban recibiendo aee en el momento basal.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

viruslast zu studienbeginn (kopien/ml)

스페인어

por carga viral basal (copias/ml)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

lipidwerte, Änderung im vergleich zu studienbeginn

스페인어

lípidos, cambio del valor basal

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mittlere Änderung des meld-scores seit studienbeginn

스페인어

cambio medio desde el nivel basal en el índice meld

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

cd4-zellzahl zu studienbeginn (zellen/mm3)

스페인어

recuento de cd4 basal (células/mm3)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einfluss der ns5a-ravs zu studienbeginn auf die heilungsraten

스페인어

impacto de las ravs basales de ns5a en las tasas de curación

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das alter bei studienbeginn betrug 1-6 monate.

스페인어

el intervalo de edad en el momento de la entrada en el estudio fue de 1-6 meses.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

haq-di studienbeginn (mittel) mittlere verbesserung im

스페인어

inicio (media) mejora media desde el inicio

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

bei 3 patienten lagen zu studienbeginn zytogenetische anomalien vor.

스페인어

al inicio del estudio, tres pacientes presentaron anormalidades citogenéticas.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,594,694 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인