인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nicht vergessen:
zapamätajte si
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
bewertung nicht möglich1
nebolo možné
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
den deckel nicht vergessen!
program obsahuje viac ako 40 ďalších opatrení.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
streichung, da bewertung nicht belegt.
vypustiť, keďže hodnotenie nie je ničím podložené.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
wir dürfen ihre opferbereitschaft nicht vergessen.
na ich obetu nesmieme nikdy zabudnúť.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
die gesellschaftlichen kosten der energiewende sollten nicht vergessen werden.
nemalo by sa zabudnúť na náklady spoločnosti na energetickú transformáciu.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in den bilateralen verhandlungen sollten auch die tierschutznormen nicht vergessen werden.
v bilaterálnych rokovaniach by sa nemalo zabúdať na normy priaznivých životných podmienok zvierat.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
externe sachverständige bei der bewertung nicht generell hinzugezogen
vo všeobecnosti sa v postupe hodnotenia nevyužívali služby externých odborníkov
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bitte die heruntergeladene konfiguration bestätigen
použitie stiahnutých nastavení
마지막 업데이트: 2017-01-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bitte die gewünschte aktion auswählen.
odkaz po kliknutí stredného tlačidla
마지막 업데이트: 2017-01-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bitte die frage nummer 4 beantworten.
odpovedzte na otázku č. 4
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
befolgen sie bitte die nachstehenden anweisungen:
postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
catella selbst erklärte, dass die bewertung nicht im einklang mit den anerkannten bewertungsstandards erfolgte.
samotná spoločnosť catella uviedla, že ocenenie nie je v súlade so zavedenými štandardmi oceňovania.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bei der konzipierung der eu-handelspolitik sollte dies nicht vergessen werden.
pri vytváraní obchodnej politiky eÚ by sa na to nemalo zabúdať.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
diese prüfungen beziehen sich lediglich auf die verfahrensaspekte der bewertung, nicht auf den inhaltlichen wert des vorschlags.
preskúmanie sa týka len procesných aspektov hodnotenia, a nie obsahu návrhu.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
4.82. die kommission räumt ein, dass die bewertung nicht innerhalb des vorgesehenen zeitrahmens erfolgt ist.
4.82. komisia priznáva, že vyhodnotenie sa neuskutočnilo podľa počiatočného časového harmonogramu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
im Übrigen darf man den mischcharakter der meisten schellfisch- und kabeljaufischereien nicht vergessen.
okrem toho netreba zabúdať na zmiešaný charakter väčšiny rybolovov tresky jednoškvrnnej a tresky obyčajnej.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) die begründete annahme besteht, daß die bewertung nicht mehr dem neuesten wissenschaftlichen und technischen kenntnisstand entspricht.
b) existuje dôvod sa domnievať, že zaradenie už nie je z hľadiska nových vedeckých alebo technických poznatkov vhodné.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bitte nicht vergessen - aldara creme verhindert nicht, dass sie eine andere person mit hiv oder anderen sexuell übertragbaren krankheiten infizieren können.
pamätajte si: krém aldara nechráni proti hiv alebo iným sexuálne prenosným ochoreniam na inú osobu.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
erneute bewertung des vorschlags, in erster linie durch gutachter, die an der vorherigen bewertung nicht beteiligt waren;
prehodnotenie návrhu najmä hodnotiteľmi, ktorí sa nezúčastnili na predchádzajúcom hodnotení;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: