전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die arabische delegation stellte den eu-außenministern die arabische friedensinitiative vor.
delegacija arabske lige je zunanjim ministrom eu predstavila arabsko mirovno pobudo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die delegation der arabischen liga stellte den eu-außenministern die arabische friedensinitiative vor.
delegacija arabske lige je zunanjim ministrom eu predstavila arabsko mirovno pobudo.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
der rat bekräftigt, dass die arabische friedensinitiative hierfür eine solide und geeignete grundlage darstellt."
ponovno poudarja, da je arabska mirovna pobuda trdna in primerna podlaga za napredek v tej smeri."
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
der friede sollte, wie in der arabischen friedensinitiative skizziert, zur vollständigen integration israels in sein geografisches umfeld führen.
mir bi moral omogočiti celovito integracijo izraela v njegovo regionalno okolje v skladu z načeli arabske mirovne pobude.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
der rat unterstreicht nochmals die bedeutung der arabischen friedensinitiative als ein wichtiges element, um den nahost-friedensprozess voranzubringen.
ponovno poudarja pomen arabske mirovne pobude kot bistvenega elementa za napredek bližnjevzhodnega mirovnega procesa.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
die eu betont, wie wichtig eine intensivierte koordinierung mit dem quartett sowie eine enge zusammenarbeit mit den arabischen partnern auf der grundlage der arabischen friedensinitiative ist.
eu poudarja pomen okrepljenega usklajevanja s četverico in tesnega sodelovanja z arabskimi partnerskimi državami na podlagi arabske mirovne pobude.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
der rat betont noch einmal die bedeutung der arabischen friedensinitiative als einem wesentlichen element, den nahost-friedensprozess voranzubringen."
svet ponovno poudarja pomen arabske mirovne pobude kot bistvenega elementa pri napredku bližnjevzhodnega mirovnega procesa."
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
die eu betont erneut, dass die kontinuierliche und konstruktive einbeziehung arabischer partner und die arabische friedensinitiative wichtige elemente darstellen, die den nahost-friedensprozess voranbringen können.
evropska unija ponovno poudarja, da sta stalno in konstruktivno sodelovanje arabskih držav ter arabska mirovna pobuda bistvena elementa za napredek v bližnjevzhodnem mirovnem procesu.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
der rat begrüßt die friedensinitiative für abchasien des georgischen präsidenten sowie die direkten gespräche der parteien, die unlängst stattgefunden haben, und hofft, dass diese zu einem konstruktiven dialog über diese frage beitragen.
pozdravil je mirovno pobudo gruzinskega predsednika o abhaziji in nedavne neposredne pogovore med stranmi ter izrazil upanje, da bodo ti pripomogli h konstruktivnemu dialogu o tem vprašanju.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
4.7 zwar findet der großteil der eu-maßnahmen zur friedenskonsolidierung im rahmen der eu-außenbeziehungen statt, doch führt die eu auch eine einzigartige friedensinitiative in ihrem innern durch.
4.7 večina dejavnosti za zagotavljanje miru poteka v okviru zunanje politike, eu pa tudi znotraj svojih meja izvaja svojevrstno mirovno pobudo.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a) entwicklung einer friedensinitiative im nahen osten im einvernehmen mit den regierungen und völkern der region mit dem ziel, zu einer lösung der bestehenden konflikte beizutragen und dabei auch die demokratie in palästina, im iran und im irak zu fördern;
a) razvoj mirovne pobude za bližnji vzhod v dogovoru z vladami in prebivalstvom tega območja, ki bi pripomogla k rešitvi obstoječih sporov, vključno s spodbujanjem demokracije v palestini, iranu in iraku;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-allianzen mit anderen agenturen begründen und damit die wirkung des ifi über das jahr 2010 hinaus langfristig gewährleisten sowie die erfahrungen mit friedensinitiativen in anderen regionen austauschen.
-oblikovanje zavezništev z drugimi agencijami, zagotavljanje dolgoročnega dela ifi po letu 2010 ter izmenjava strokovnega znanja in izkušenj s tistimi, ki vzpostavljajo mir v drugih regijah.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: