검색어: kerosin (독일어 - 슬로베니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

슬로베니아어

정보

독일어

kerosin

슬로베니아어

kerozin

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

sonstiges kerosin

슬로베니아어

drugi kerozini

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kerosin (erdöl).

슬로베니아어

kerozin (zemeljsko olje).

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

0,2 liter kerosin und

슬로베니아어

0,2 litra kerozina,

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kerosin oder n-decan.

슬로베니아어

kerozen ali tekoči parafin.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1,5 liter kerosin und

슬로베니아어

1,5 litra kerozina in

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ausgetretenes kerosin wird abgewischt und die gegenfolie abgezogen.

슬로베니아어

obrišite ves odvečni kerozin in odstranite pokrivno folijo.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gase (erdöl), wasserstoffbehandeltes saures kerosin, auffangbehälter

슬로베니아어

plini (zemeljsko olje), z vodikom obdelani kisli kerozin, ekspanzijska posoda;

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

-kerosin der kn-codes 2710 00 51 und 2710 00 55.

슬로베니아어

-kerozin iz tarifnih oznak kn 27100051 in 27100055.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

zur bestimmung eines gemeinsamen stoffs zur steuerlichen kennzeichnung von gasölen und kerosin

슬로베니아어

o skupnem sredstvu za davčno označevanje plinskega olja in kerozina

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gase (erdöl), mit wasserstoff behandelte saure kerosin entspannungstrommel; raffineriegas

슬로베니아어

plini (zemeljsko olje), z vodikom obdelani kisli kerozin, ekspanzijska posoda; plin iz rafinerije

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

kohle kann in flüssigkraftstoffe umgewandelt werden – benzin, dieselkraftstoff, kerosin oder petrochemikalien.

슬로베니아어

premog se lahko pretvori v tekoča goriva, na primer motorni bencin, dizelsko gorivo in letalsko gorivo ali petrokemične proizvode.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gase (erdöl), mit wasserstoff behandelte saure kerosin entpentanisierer stabilisierer ab-; raffineriegas

슬로베니아어

plini (zemeljsko olje), z vodikom obdelani kisli kerozin, stabilizator depentanizacije; plin iz rafinerije

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gase (erdöl), abgase, pentan-abtrennung und stabilisierung von wasserstoffbehandeltem saurem kerosin

슬로베니아어

plini (zemeljsko olje), z vodikom obdelani kisli kerozen, stabilizator depentanizacije;

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

richtlinie 95/60/eg des rates vom 27. november 1995 über die steuerliche kennzeichnung von gasöl und kerosin

슬로베니아어

direktiva sveta 95/60/esz dne 27. novembra 1995

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

zur Änderung der entscheidung 2001/574/eg zur bestimmung eines gemeinsamen stoffes zur steuerlichen kennzeichnung von gasölen und kerosin

슬로베니아어

o spremembi odločbe 2001/574/es o skupnem sredstvu za davčno označevanje plinskega olja in kerozina

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

nach abwischen der gelträgerfolienrückseite mit kerosin (4.2) werden einige tropfen kerosin auf die mitte des kühlblocks aufgebracht.

슬로베니아어

s kerozinom zbrišite hrbtno stran nosilne folije in kapnite nekaj kapljic kerozina (4.2) na sredo hladilnega bloka.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die folgende tabelle gilt für rohöl, lpg, benzin, kerosin, dieselkraftstoff/heizöl, schweres heizöl und Öl insgesamt:

슬로베니아어

spodnja preglednica se uporablja za surovo nafto, unp, bencin, kerozin, plinsko olje/dizelsko gorivo, kurilno olje in vse vrste nafte:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

bestimmte technische fragen, die die merkmale des produkts betreffen, das zur steuerlichen kennzeichnung von gasöl und kerosin zu verwenden ist, sollten nach maßgabe des genannten artikels behandelt werden -

슬로베니아어

ker je ustrezno, da se nekatere tehnične zadeve, ki se nanašajo na specifikacijo izdelkov, ki so namenjeni uporabi za davčno označevanje plinskega olja in kerozina, obravnavajo v skladu z določbami navedenega člena,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die kommission stellt in ihrer antwort an die dritten parteien klar, dass der kauf von kerosin und die zahlung der gehälter zu den normalen aufgaben einer fluggesellschaft gehören, die sich auf den cashflow oder die liquiditätsentwicklung auswirken, die zur bestimmung der beihilfe herangezogen wird.

슬로베니아어

komisija v odgovor tretjim osebam natančno pojasnjuje, da sta nakup kerozina ali izplačilo plač del normalnih stroškov letalske družbe, ki vplivajo na njen denarni tok ali finančni tok pri poslovanju, ki se uporablja za določitev pomoči.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,335,028 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인