전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
personenwagen,
potniškimi vagoni,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
für personenwagen
za osebne avtomobile
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
mit gepanzerten personenwagen
z oklepnim vozilom
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
reparatur und wartung von personenwagen
storitve popravila in vzdrževanja avtomobilov
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
pannen- und abschleppdienste für personenwagen
storitve servisa in vleke za osebne avtomobile
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
tsi fahrzeuge — triebfahrzeuge, triebwagenzüge und personenwagen
tsi Železniški vozni park vlečna vozila – lokomotive, električni motorni vlaki, dizelski motorni vlaki in potniški vagoni
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
tsi „fahrzeuge — triebfahrzeuge, triebwagenzüge und personenwagen“:
tsi Železniški vozni park vlečna vozila in potniški vagoni
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:
landverkehr31, einschließlich beförderung in gepanzerten personenwagen und kurierdienste ohne postverkehr
storitve kopenskega transporta31, vključno s storitvami oklepnih avtomobilov, kurirske storitve, razen prevoza pošte
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
veröffentlichung von leitlinien für die auferlegung von infrastrukturkosten auf personenwagen (2012).
objava smernic za uporabo infrastrukturnih stroškov pri osebnih vozilih (2012).
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
güterwagen und personenwagen werden jedoch nur in dem nvr des mitgliedstaats ihrer erstmaligen inbetriebnahme eingetragen.
tovorni in potniški vagoni se vpišejo le v nrv države članice, v kateri so začeli prvič obratovati.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
güterwagen und personenwagen sollten jedoch nur in dem nvr des mitgliedstaats ihrer erstmaligen inbetriebnahme geführt werden.
vendar je treba tovorne in potniške vagone vpisati le v nrv države članice, v kateri so prvič začeli obratovati.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
cpa 30.20.32: personenwagen ohne eigenantrieb, gepäckwagen, postwagen und andere schienengebundene spezialwagen
cpa 30.20.32: nesamovozni potniški vagoni; prtljažni, poštni in drugi posebni vagoni
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
die betreffenden fahrzeuge umfassen lokomotiven, personenwagen und bestimmte arten von mobilen ausrüstungen für bau und instandhaltung von eisenbahninfrastrukturen.
zadevna vozna sredstva so lokomotive, potniški vagoni in nekatere vrste mobilne železniške konstrukcije ter oprema za vzdrževanje.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
vorhandene güterwagen und personenwagen müssen nur in das nvr des mitgliedstaats eingetragen werden, in dem die frühere eintragungsstelle ihren sitz hatte.
tovorne in potniške vagone je treba vpisati le v nrv države članice, v kateri je imel sedež prejšnji registracijski subjekt.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
für das teilsystem fahrzeuge bezüglich der lärmemissionen von güterwagen, lokomotiven, triebzügen und personenwagen erfolgt die prüfung auf basis dieses kapitels.
verifikacija za podsistem železniškega voznega parka, z vidika hrupa, ki ga povzročajo tovorni vagoni, lokomotive, motorni vlaki in potniški vagoni, temelji na tem poglavju.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
personenwagen (ohne eigenantrieb), gepäckwagen, postwagen und andere schienengebundene spezialwagen (ohne schienenfahrzeuge zur gleisunterhaltung)
Železniški in tramvajski potniški vagoni, tudi prtljažni vagoni in poštni vagoni, nesamovozni
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
die kommission schlug seinerzeit eine angleichung der vorschriften in bezug auf ausgaben für personenwagen, beherbergung, speisen und getränke sowie luxusausgaben, ausgaben für vergnügungen und repräsentationsaufwendungen vor.
komisija je predlagala uskladitev predpisov glede avtomobilov, nastanitve, hrane in pijače, luksuznega blaga ter razvedrila in zabave.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der grundsatz der gegenseitigen anerkennung in betrieb befindlicher, als riv/ric-güter- und personenwagen gekennzeichneter fahrzeuge wurde bereits akzeptiert.
načelo vzajemne odobritve obstoječih vagonov, označenih z riv/ric, je že sprejeto.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die erfahrungen einiger mitgliedstaaten, die keine zulassungssteuer anwenden oder deren jährliche kraftfahrzeugsteuer bei personenwagen auf deren co2-ausstoß beruht, erwiesen sich bei der ausarbeitung dieses vorschlags als nützlich.
izkušnje nekaterih držav članic, ki ne uporabljajo dr ali uporabljajo letne takse za uporabo cest, ki temeljijo na emisijah co2 iz osebnih avtomobilov, so se izkazale za uporabne pri pripravi osnutka novega predloga.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
-anbringen einer zollanmeldungsvignette oder eines aufklebers "anmeldefreie waren" an der windschutzscheibe von personenwagen, sofern dies in den einzelstaatlichen vorschriften vorgesehen ist;
-namestitev vinjete carinske deklaracije ali nalepke "ničesar za prijavo" na vetrobransko steklo osebnega vozila, če je ta možnost predvidena v notranjih predpisih;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다