검색어: wahrheitsfindung (독일어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Arabic

정보

German

wahrheitsfindung

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

아랍어

정보

독일어

ich hoffe, dass alle abgeordneten zur wahrheitsfindung beitragen.

아랍어

وستساعدنا في اكتشاف الحقيقة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hier geht es um beweise und wahrheitsfindung, setzen sie sich also ruhig hin.

아랍어

هذا عن التحقيق في الدليل و البحث عن الحقيقه و الان اجلس و اخرس

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich bin nur zufällig der auffassung, dass es in gerichtsprozessen um die wahrheitsfindung geht.

아랍어

أوضح فقط أن المحاكمات تعتمد على الصدق

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher gründe ich heute eine kommission zur wahrheitsfindung... und aussöhnung, die unsere erzählungen anhören und für die nachwelt aufzeichnen wird.

아랍어

لذا فقد شكلت اليوم لجنة لتحرى الحقيقة والمُصالحة لتسجيل قصتنا إلى الأجيال القادمة

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anerkennend, dass das verfahren gegen den ehemaligen präsidenten taylor vor dem sondergerichtshof zur wahrheitsfindung und aussöhnung in liberia und in der gesamten subregion beitragen wird,

아랍어

وإذ يسلم بأن الإجراءات القضائية التي ستتم على صعيد المحكمة الخاصة في القضية المرفوعة ضد الرئيس السابق تايلور ستسهم في التوصل إلى الحقيقة وتحقيق المصالحة في ليبريا وفي المنطقة دون الإقليمية الأوسع نطاقا،

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Levidavid

독일어

der rat ersucht den generalsekretär ferner, die geschlechterperspektive durchgängig in alle aspekte von wiederaufbauprogrammen nach konflikten zu integrieren, namentlich durch die stärkung von themengruppen für geschlechter- und gleichstellungsfragen in ländern, die gerade konflikte überwunden haben, und sicherzustellen, dass alle politiken und programme zur unterstützung von verfassungs-, justiz- und gesetzgebungsreformen in konfliktfolgezeiten, darunter wahrheitsfindungs- und aussöhnungsprozesse sowie wahlprozesse, die volle mitwirkung von frauen, die geschlechtergleichstellung und die menschenrechte der frau fördern.

아랍어

ويطلب المجلس كذلك إلى الأمين العام تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع جوانب برامج التعمير في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع وذلك بعدة طرق من بينها تعزيز الأفرقة المعنية بالمواضيع الجنسانية في البلدان الخارجة من حالات النزاع وكفالة أن جميع السياسات والبرامج المضطلع بها دعما للإصلاح الدستوري والقضائي والتشريعي في مرحلة ما بعد النزاع بما في ذلك عمليات تقصي الحقائق والمصالحة والعمليات الانتخابية، تحقق المشاركة الكاملة للمرأة والمساواة بين الجنسين وتكفل إعمال المرأة لحقوقها الإنسانية.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Levidavid

인적 기여로
7,762,947,308 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인