검색어: doppelansatz (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

doppelansatz

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

der erste neue zusatz ist ein doppelansatz.

영어

the first new addition is a dual approach.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ganz im gegenteil, wir haben den doppelansatz.

영어

quite the opposite, we can use a two-track approach.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

독일어

mit blick auf die berufliche gleichstellung von männern und frauen und die durchführung spezieller maßnahmen verfolgt die bundesanstalt für arbeit weiterhin einen doppelansatz.

영어

the federal employment agency continues to pursue a double-handed approach concerning gender mainstreaming and specific measures for equal opportunities.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit diesem doppelansatz soll mit blick auf die anleger ein klima des vertrauens gefördert werden, in dem die märkte sich in ganz europa weiter entwickeln können.

영어

this dual approach is expected to encourage a climate of investor confidence in which the markets can develop on an eu-wide basis.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

am ende der aussprache geht herr bence, direktor der direktion beratende arbeiten des ewsa, auf den doppelansatz der bne in den vorbereitungen auf rio+20 ein.

영어

at the end of the debate, mr bence, director of the consultative work directorate at the eesc, referred to the sdo dual approach in preparation to rio+20.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der doppelansatz macht neue anstrengun­gen der staaten nötig, damit die nationale gesetzgebung die zuerkennung der staatsbür­gerschaft an zuwanderer, die sie beantragen, leicht macht und die verfahren transparent sind.

영어

the two‑way approach requires governments to ensure that national laws encourage the granting of citizenship to immigrants applying for it, with transparent procedures.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

herr präsident, ich spreche als verfasser der stellungnahme des ausschusses für beschäftigung und soziale angelegenheiten auf der grundlage des doppelansatzes, also des hughes-verfahrens, mit dem auch unser ausschuß das thema insbesondere im hinblick auf das programm jugend für europa geprüft hat.

영어

mr president, i am speaking as draftsman of the opinion of the committee on employment and social affairs, and on the basis of the dual-approach procedure, the hughes procedure, which we too applied in committee particularly in relation to the youth for europe programme.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,739,824,956 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인