전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bearbeitung der fahraufträge (personenkraftwagen)
processing of route sheets (cars)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
management der transport- und fahraufträge
management of transport and driving orders
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
die fahraufträge werden fast immer tagesaktuell und kurzfristig vergeben.
the driving orders are assigned on a daily basis and very short termed.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
cockpit zur neuanlage, erfassung, Änderung und verwaltung der fahraufträge für stapler
cockpit for creation, recording, changing and administration of driving jobs for forklifts
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
das leitstandsystem regelt die lagerverwaltung und vergibt die entsprechenden fahraufträge an die automatischen verfahrwagen.
the control station system regulates inventory management and assigns the relevant travel jobs to the automatic traveling carriages.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
die fahraufträge sind niedriger priorisiert und eine kabeltrommel würde immer vorfahrt erhalten.“
the movement orders have a lower priority and a cable reel would always be given a higher priority.“
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aktive steuerungen verfügen meistens über einen eigenen prozessor und können fahraufträge autonom abwickeln.
active controllers mostly have their own processor and can execute driving orders autonomously.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
die anbindung an die übergeordnete sps, die die fahraufträge an die positionierregelung schickt, erfolgt in den meisten fällen über ethernet oder profibus.
the connection to a higher-level plc, which sends the movement commands to the position controller, is usually carried out using ethernet or profibus.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
die zusätzliche absicherung bei der auswahl des ziels erfolgt durch das gate, welches die fahraufträge automatisch selektiert, während das staplerleitsystem deren richtige abarbeitung überprüft.
the gate is providing additional assurance that the right location is selected. it automatically selects the orders, while the fork lift control system checks its correct performance.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
die steuerung für das transportsystem kommuniziert mit dem kundeneigenen mes (manufacturing execution systems) und verwaltet die fahraufträge für die agvs sowie den pufferspeicher.
the control for the transport system communicates with the customer's own mes (manufacturing execution systems) and manages the movement orders for the agvs and the buffer stock.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
der bediener kann die fahraufträge entweder über ein stationäres bedienpult mit der visualisierungssoftware simatic wincc oder an einem der drei mobilen internet pads (mobic t8) eingeben.
the operator can enter the transport orders either by a stationary control panel with the visualization software simatic wincc or on one of the three mobile internet pads (mobic t8).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
heute... vermitteln wir täglich bis zu 3500 fahraufträge jeder art. Über die einfache dienstleistung hinaus bietet unsere zentrale komplette mobile dienstleistungskonzepte an - für firmen und für privatkunden.
today... we process about 3500 transport-related orders each day. we offer complete mobile service concepts for businesses and private customers in addition to our normal services.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
• das erp-system berücksichtigt bei der auslösung von ein- undauslageraufträgen die voraussichtliche aus- und belastung der anlage.daraus resultiert eine bessere koordination der fahraufträge.
•the erp system takes into consideration the probable degree of capacity utilization and load for the equipment when storage and retrieval orders are issued. this results in better coordination of trip orders.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- generierung von fahraufträgen, einschließlich streckenbeschreibung und zugbezogener anweisungen
- generating movement authorities including track description and orders assigned to a specific train.
마지막 업데이트: 2017-03-11
사용 빈도: 4
품질: