전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lebst du noch?^^
^^
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
lebst du ?
do you live up to ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
lebst du noch, sysko?
are you still alive, sysko?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
nur dafür lebst du noch
and only that keeps you alive
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
hey süsse lebst du noch ???
hey süsse lebst du noch ???
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
warum lebst du?
what am i doing? why?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
lebst du in deutschland
you live in germany
마지막 업데이트: 2022-06-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lebst du gerne so?
do you enjoy living like this?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lebst du schon oder beantragst du noch?
are you alive already or do you still apply for funds?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lebst du in das hotel
do you live in the hotel
마지막 업데이트: 2020-01-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mit wem lebst du zusammen?
who do you live with?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du noch dar
are you still there?
마지막 업데이트: 2013-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
und immer noch lebst du weiter
and still you live on.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bist du noch da?
bist du noch da?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
15.2.2005 was lebst du? [...]
feb 15, 2005 was lebst du? [...]
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
. und in welcher stadt lebst du?
big city, and very beautiful.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"weisst du noch...?":
"do you remember...?":
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wie lange lebst du schon in deutschland
how long have you lived in oranienburg
마지막 업데이트: 2013-10-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
var bor du? wo wohnst/lebst du?
var bor du? where do you live?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
»was willst du noch?
'what do you want?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인: