검색어: konformitätsbewertungsverfahrens (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

konformitätsbewertungsverfahrens

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

eines konformitätsbewertungsverfahrens für verpackungen"

영어

procedure for packaging

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

c) eine beschreibung des angewendeten konformitätsbewertungsverfahrens;

영어

(c) a description of the conformity assessment procedure followed;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

독일어

vereinfachung des konformitätsbewertungsverfahrens, das nunmehr in der alleinigen verantwortung des herstellers liegt,

영어

implify the conformity assessment procedure and place it under the sole responsibility of the manufacturer

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die ergebnisse dieser phase ii-studie werden die grundlage des konformitätsbewertungsverfahrens nach dem medizinprodukte-gesetz bilden.

영어

the results of this phase ii clinical trial will serve as the basis for the conformity evaluation procedure required under the german medical devices act (medizinproduktegesetz).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei geräten mit induktiver energieübertragung sind dementsprechend grenzwerte nach 1999/519/ec im rahmen des konformitätsbewertungsverfahrens heranzuziehen und einzuhalten.

영어

devices with inductive power transmission must comply with the limit values defined in 1999/519/ec under european conformity assessment procedures.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da der hersteller den entwurfs- und fertigungsprozess in allen einzelheiten kennt, ist er am besten für die durchführung des gesamten konformitätsbewertungsverfahrens geeignet.

영어

the manufacturer having detailed knowledge of the design and production process is best placed to carry out the complete conformity assessment procedure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die ergebnisse der studie werden nun die grundlage des konformitätsbewertungsverfahrens für die nano-krebs-therapie nach dem medizinprodukte-gesetz bilden.

영어

the results of the clinical trial will now form the basis for the conformity assessment procedure required under the german medical devices act (medizinproduktegesetz).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die baumusterprüfung ist der teil eines konformitätsbewertungsverfahrens, bei dem eine benannte stelle den technischen entwurf eines meßgerätes prüft und bestätigt, daß der technische entwurf den für das meßgerät geltenden vorschriften dieser richtlinie entspricht.

영어

type examination is the part of a conformity assessment procedure whereby a notified body examines the technical design of a measuring instrument and ascertains and attests that the technical design meets the provisions of this directive that apply to the measuring instrument.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5.3 in artikel 11 absatz 9 wird festgehalten, dass hersteller auf begründetes verlangen der mitgliedstaaten alle informationen und unterlagen bezüglich des konformitätsbewertungsverfahrens diesen aushändigen sollen.

영어

5.3 under article 11(9), further to a reasoned request from the member states, manufacturers are to provide them with all the information and documentation relevant to a conformity assessment procedure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hauptziel eines konformitätsbewertungsverfahrens ist es, die behörden in die lage zu versetzen, sich zu vergewissern, daß die in den verkehr gebrachten produkte insbesondere in bezug auf den gesundheitsschutz und die sicherheit der benutzer und verbraucher den anforderungen der richtlinien gerecht werden.

영어

the essential objective of a conformity assessment procedure is to enable the public authorities to ensure that products placed on the market conform to the requirements as expressed in the provisions of the directives, in particular with regard to the health and safety of users and consumers;

마지막 업데이트: 2016-11-22
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

독일어

(7) da der hersteller bzw. der montagebetrieb den entwurfs- und fertigungsprozess in allen einzelheiten kennen, sind sie am besten für die durchführung des gesamten konformitätsbewertungsverfahrens geeignet.

영어

(7) the manufacturer and installer, having the detailed knowledge of the design and production process, are best placed to carry out the complete conformity assessment procedure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

독일어

nach der tagesordnung folgt die aussprache über den bericht( a4-0053/99) von frau grossetête im namen des ausschusses für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucherschutz über den vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates über die kennzeichnung von verpackungen und die einführung eines konformitätsbewertungsverfahrens für verpackungen( kom(96)0191- c4-0627/96-96/0123(cod)).

영어

the next item is the report( a4-0053/ 99) by mrs grossetête, on behalf of the committee on the environment, public health and consumer protection, on the proposal for a european parliament and council directive on marking and packaging and on the establishment of a conformity assessment procedure for packaging( com(96)0191- c4-0627/ 96-96/ 0123(cod)).

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,730,867,076 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인