Вы искали: konformitätsbewertungsverfahrens (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

konformitätsbewertungsverfahrens

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

eines konformitätsbewertungsverfahrens für verpackungen"

Английский

procedure for packaging

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

c) eine beschreibung des angewendeten konformitätsbewertungsverfahrens;

Английский

(c) a description of the conformity assessment procedure followed;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

vereinfachung des konformitätsbewertungsverfahrens, das nunmehr in der alleinigen verantwortung des herstellers liegt,

Английский

implify the conformity assessment procedure and place it under the sole responsibility of the manufacturer

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ergebnisse dieser phase ii-studie werden die grundlage des konformitätsbewertungsverfahrens nach dem medizinprodukte-gesetz bilden.

Английский

the results of this phase ii clinical trial will serve as the basis for the conformity evaluation procedure required under the german medical devices act (medizinproduktegesetz).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei geräten mit induktiver energieübertragung sind dementsprechend grenzwerte nach 1999/519/ec im rahmen des konformitätsbewertungsverfahrens heranzuziehen und einzuhalten.

Английский

devices with inductive power transmission must comply with the limit values defined in 1999/519/ec under european conformity assessment procedures.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da der hersteller den entwurfs- und fertigungsprozess in allen einzelheiten kennt, ist er am besten für die durchführung des gesamten konformitätsbewertungsverfahrens geeignet.

Английский

the manufacturer having detailed knowledge of the design and production process is best placed to carry out the complete conformity assessment procedure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die ergebnisse der studie werden nun die grundlage des konformitätsbewertungsverfahrens für die nano-krebs-therapie nach dem medizinprodukte-gesetz bilden.

Английский

the results of the clinical trial will now form the basis for the conformity assessment procedure required under the german medical devices act (medizinproduktegesetz).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die baumusterprüfung ist der teil eines konformitätsbewertungsverfahrens, bei dem eine benannte stelle den technischen entwurf eines meßgerätes prüft und bestätigt, daß der technische entwurf den für das meßgerät geltenden vorschriften dieser richtlinie entspricht.

Английский

type examination is the part of a conformity assessment procedure whereby a notified body examines the technical design of a measuring instrument and ascertains and attests that the technical design meets the provisions of this directive that apply to the measuring instrument.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5.3 in artikel 11 absatz 9 wird festgehalten, dass hersteller auf begründetes verlangen der mitgliedstaaten alle informationen und unterlagen bezüglich des konformitätsbewertungsverfahrens diesen aushändigen sollen.

Английский

5.3 under article 11(9), further to a reasoned request from the member states, manufacturers are to provide them with all the information and documentation relevant to a conformity assessment procedure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hauptziel eines konformitätsbewertungsverfahrens ist es, die behörden in die lage zu versetzen, sich zu vergewissern, daß die in den verkehr gebrachten produkte insbesondere in bezug auf den gesundheitsschutz und die sicherheit der benutzer und verbraucher den anforderungen der richtlinien gerecht werden.

Английский

the essential objective of a conformity assessment procedure is to enable the public authorities to ensure that products placed on the market conform to the requirements as expressed in the provisions of the directives, in particular with regard to the health and safety of users and consumers;

Последнее обновление: 2016-11-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(7) da der hersteller bzw. der montagebetrieb den entwurfs- und fertigungsprozess in allen einzelheiten kennen, sind sie am besten für die durchführung des gesamten konformitätsbewertungsverfahrens geeignet.

Английский

(7) the manufacturer and installer, having the detailed knowledge of the design and production process, are best placed to carry out the complete conformity assessment procedure.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nach der tagesordnung folgt die aussprache über den bericht( a4-0053/99) von frau grossetête im namen des ausschusses für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucherschutz über den vorschlag für eine richtlinie des europäischen parlaments und des rates über die kennzeichnung von verpackungen und die einführung eines konformitätsbewertungsverfahrens für verpackungen( kom(96)0191- c4-0627/96-96/0123(cod)).

Английский

the next item is the report( a4-0053/ 99) by mrs grossetête, on behalf of the committee on the environment, public health and consumer protection, on the proposal for a european parliament and council directive on marking and packaging and on the establishment of a conformity assessment procedure for packaging( com(96)0191- c4-0627/ 96-96/ 0123(cod)).

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,020,224 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK