전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dabei geht es nicht um die festsetzung von lärmgrenzwerten, sondern um die verfahren im vorfeld von entscheidungen.
the proposals are not about noise target setting, but about the procedures prior to decisions.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
erwägungsgrund 7 (vorher 6) wurde geändert, um klarzustellen, dass die mitgliedstaaten für die festlegung von lärmgrenzwerten zuständig sind.
recital 7 (formerly 6) was amended to clarify that it is for member states to determine the level of any noise limit values they set.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
die mitgliedstaaten gewähren eine freistellung von artikel 2 absatz 1 für flugzeuge, die den lärmgrenzwerten in kapitel 3 des anhangs 16 nicht entsprechen, jedoch normgerecht umgerüstet werden können, sofern
member states shall exempt from article 2 (1) aeroplanes which do not meet the standards of chapter 3 of annex 16 but which can be altered to meet those standards, provided that:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
die mitgliedstaaten können für ein in auftrag gegebenes ersatzflugzeug freistellungen von artikel 2 absatz 1 gewähren, wenn der auftrag vor dem 1. april 1994 erteilt wurde, das ersatzflugzeug den lärmgrenzwerten in kapitel 3 des anhangs 16 entspricht und die fluggesellschaft den frühestmöglichen liefertermin akzeptiert hat.
member states may grant, on the basis of the principle of one exemption for each aeroplane ordered, exemptions from the provisions of article 2 (1) for aeroplanes where an order has been placed before 1 april 1994 for a replacement aeroplane that meets the standards of chapter 3 of annex 16, provided that the airline accepted the earlist delivery date.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
ich bin jedoch dagegen, dass die union versucht, lärmgrenzwerte für einrichtungen in den einzelnen mitgliedstaaten einzuführen.
but i am opposed to the union seeking noise limits on installations in any individual member state.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질: