전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zum schutz der rechte, der sicherheit und des wohlergehens der prüfungsteilnehmer
for the protection of the rights, safety and well-being of the trial subjects
마지막 업데이트: 2015-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
erstens ist die umfassende und objektive aufklärung der prüfungsteilnehmer zu gewährleisten.
firstly, they aim to guarantee full and objective information for the patients likely to take part in the trial.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
das seminar dient zur optimalen vorbereitung der prüfungsteilnehmer auf die systemmanagerprüfung qualität.
the contents of the examination refer to the courses
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es dürfen keine gentherapieprüfungen durchgeführt werden, die zu einer veränderung der genetischen keimbahnidentität der prüfungsteilnehmer führen.
no gene therapy trials may be carried out which result in modifications to the subject's germ line genetic identity.
während der prüfungen ist das aufsichtspersonal berechtigt, rechner der prüfungsteilnehmer auf die einhaltung der obgenannten direktiven hin zu kontrollieren.
during examinations, invigilators are entitled to check candidates' calculator to ensure that they comply with the aforementioned directives.
die vorhersehbaren risiken und nachteile gegenüber dem nutzen für den prüfungsteilnehmer und für andere gegenwärtige und zukünftige patienten abgewogen worden sind.
the foreseeable risks and inconveniences have been weighed against the anticipated benefit for the individual trial subject and other present and future patients.
a) die vorhersehbaren risiken und nachteile gegenüber dem nutzen für den prüfungsteilnehmer und für andere gegenwärtige und zukünftige patienten abgewogen worden sind.
(a) the foreseeable risks and inconveniences have been weighed against the anticipated benefit for the individual trial subject and other present and future patients.
wer die fsp als "externer“ prüfungsteilnehmer bestehen will, muss sich gut vorbereiten und ist dabei in der regel auf hilfe angewiesen.
those who wish to pass the fsp have to prepare themselves well and usually require assistance.
j) die beträge und die modalitäten für die etwaige vergütung oder entschädigung für prüfer und prüfungsteilnehmer und die einschlägigen elemente jedes zwischen dem sponsor und der prüfstelle vorgesehenen vertrags,
(j) the amounts and, where appropriate, the arrangements for rewarding or compensating investigators and trial subjects and the relevant aspects of any agreement between the sponsor and the site;
welche sanktionen wird die kommission gegen die für die unregelmäßigkeiten verantwortlichen eigenen bediensteten und gegen die prüfungsteilnehmer einführen, die den geltenden bestimmungen über den ablauf der auswahlverfahren zuwidergehandelt haben?
what penalties will the commission impose on the persons in the commission who are responsible for these irregularities, and on the candidates in the tests who broke the rules for the conduct of such tests?