인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
"die maschinen sind überall die gleichen.
si stima che nel settore operino circa 50.000 persone analfabete.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gemietete maschinen sind nicht beihilfe fähig.
il macchinario ceduto in leasing non può beneficiare del contributo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ausgaben für gebrauchte maschinen sind nicht zuschussfähig
non sono invece ammissibili le spese per l'acquisto di macchinari di seconda mano
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
für unvollständige maschinen sind nunmehr montageanleitungen vorgeschrieben.
per le quasi-macchine sono previste a partire da ora istruzioni per l'assemblaggio;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bestimmte maschinen sind vom anwendungsbereich dieser richtlinie ausgenommen.
sono escluse dal campo di applicazione della direttiva alcune categorie di macchine. 2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
maschinen sind „neuen" ökologischen maschinen gleichsetzbar den.
vati solo alcuni pezzi originali, si può ancora parlare di una macchina ricondizionata nuovo».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bestimmte maschinen sind mit einer klinge für die einebnung versehen.
può essere munita di una lama per il livellamento.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dieses verfahren gilt für alle maschinen mit einem oder mehreren bedienerplätzen.
il metodo si applica a tutte le macchine per le quali siano stabiliti uno o più posti di guida.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auswirkungen auf die verkehrstüchtigkeit und das bedienen von maschinen sind nicht bekannt.
non sono noti effetti sulla capacità di guidare veicoli o di utilizzare macchinari.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
alle maschinen für die umwandlung und bearbeitung von materialien werden mit 10 verschlüsselt.
tutte le macchine di trasformazione e lavorazione meccanica di materiali sono state riunite nel gruppo 10.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bestimmte maschinen sind ausgenommen, wie z.b. bewegliche baumaschinen oder hebezeuge.
fanno eccezione, ad esempio, le apparecchiature per siti mobili od i macchinari per il sollevamento. 2.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die auswirkungen von neulasta auf die verkehrstüchtigkeit oder das bedienen von maschinen sind nicht bekannt.
l’ effetto di neulasta sulla capacità di guidare veicoli o di utilizzare macchinari non è conosciuto.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
aspekte wie arbeitsbedingungen, ordnung, ruhe, modernität der räumlichkeiten und maschinen sind aussagekräftig.
elementi quali le condizioni di lavoro, l'ordine, la calma, la modernità dei locali e del materiale sono molto rivelatori.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alle maschinen, die dieser richtlinie entsprechen, werden mit der eg-baumusterprüfungsbescheinigung versehen.
a tutte le macchine conformi verrà rilasciato un certificato di omologazione ce. 3.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die abschnitte xi (spinnstoffe) und xvi (maschinen) sind sehr stark vertreten.
le sezioni xi (tessili) e xvi (macchine) restano molto rappresentate.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
als solche gelten alle maschinen, werkzeuge, apparate oder anlagen, die bei der arbeit benutzt werden.
un arresto o un guasto ai sistemi di comando non deve comportare una situazione peri colosa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ausserdem wurden die ergonomischen unzulänglichkeiten durchweg an allen maschinen festgestellt.
inoltre, le limitazioni di carattere ergonomico cosi' identificate si ripetono coerentemente su tutti i macchinari.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dann nämlich haben wir die gleichen sicherheitsstandards bei allen maschinen, ob es nun die neu erworbenen oder die derzeit eingesetzten maschinen sind.
in tale data avremo gli stessi standard di sicurezza per le tutte le macchine, siano esse di nuova acquisizione o già da tempo in uso.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die meisten dieser maschinen sind jedoch für einen bestimmten verwendungszweck ausgelegt und daher für die produktion einer bestimmten sorte nassgelegten vlieses optimiert.
tuttavia, la maggior parte di dette macchine sono concepite per un'utilizzazione ben precisa e quindi sono ottimizzate per la fabbricazione di un particolare tipo di materiale di fibra wet laid.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
die treibstoffkosten für die gemieteten maschinen sind unter der rubrik 62 "treib- und schmierstoffe" zu verbuchen;
le spese di carburante connesse all'utilizzazione delle macchine noleggiate devono essere registrate nella rubrica 62 "carburanti e lubrificanti",
마지막 업데이트: 2010-06-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다