검색어: fahrzeugabmessungen (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

fahrzeugabmessungen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

maßbereiche der fahrzeugabmessungen

이탈리아어

campo di dimensioni del veicolo

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

maßbereiche der fahrzeugabmessungen (maße über alles)

이탈리아어

campo di dimensioni (fuori tutto) del veicolo

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

독일어

maßbereiche der fahrzeugabmessungen (masse über alles)

이탈리아어

campo di dimensioni (fuori tutto) del veicolo

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

eine andere thematik bezüglich höchstzulässiger fahrzeugabmessungen ist die intermodalität.

이탈리아어

un'altra questione legata alle dimensioni massime dei veicoli è quella dell'intermodalità.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

fahrzeugabmessungen (über alles bei ausrüstung für den einsatz im straßenverkehr)

이탈리아어

gamma di dimensioni del veicolo (fuori tutto e per circolazione stradale):

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die toleranzwerte dürfen allerdings nicht systematisch zur vergrößerung der fahrzeugabmessungen benutzt werden.

이탈리아어

i valori di tolleranza non devono essere utilizzati sistematicamente per aumentare le dimensioni del veicolo.

마지막 업데이트: 2016-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die schaffung eines binnenmarktes ohne grenzen in der gemeinschaft erfordert eine harmonisierung der vorschriften über fahrzeugabmessungen.

이탈리아어

la creazione di un mercato interno senza frontiere nella comunità ha reso necessarie norme armonizzate sulle dimensioni dei veicoli.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die auswirkungen der fahrzeugabmessungen müssen eingehend untersucht werden, bevor schlussfolgerungen über ihre wirtschaftlichen auswirkungen gezogen werden.

이탈리아어

l’impatto delle dimensioni dei veicoli deve essere studiato in maniera approfondita prima di trarre qualsiasi conclusione in ordine alle loro ripercussioni economiche.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dagegen besteht keine einhellige meinung zu den vorschlägen über die einführung von qualitätskontrollsystemen und multimodalen haftungsregelungen oder zu erneuten Überlegungen zur beschränkung der fahrzeugabmessungen.

이탈리아어

a fronte di questo, non vi è unanimità di vedute sulla proposta di introdurre sistemi di riconoscimento della qualità e regimi di responsabilità multimodali né sulla proposta di procedere ad una revisione dei limiti di dimensione e peso dei veicoli.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in der mit dem problem des gewichts verknüpften frage der fahrzeugabmessungen wurden bestimmte einzelheiten seit september 1978 auf der grundlage eines diesbezüglichen vorschlags der kommission der europäischen gemeinschaften von 1971 geprüft. die abmessungen sind im gegensatz zu dem gewicht in der gesamtheit der mitgliedstaaten bereits ziemlich weitgehend harmonisiert und es herrscht in dieser frage bereits weitgehende Übereinstimmung zwischen den mitgliedstaaten.

이탈리아어

sulla base di questi dati la commissione per i trasporti ha formulato le seguenti conclusioni: essa si pronuncia inequivocabilmente per la realizza zione più rapida possibile del collegamento fisso attraverso la manica, richiama in particolare l'attenzione sulle sue implicazioni regionali, auspica una partecipazione della comunità europea alla progettazione e alla realizzazione, e questo preferibilmente secondo le modalità che la commissione ha formulato nel 1976 in una proposta di regola mento, che attende tuttora l'approvazione da parte del consiglio.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

den aktionsplan für die güterverkehrslogistik3, in dem eine reihe von maßnahmen zur förderung des fracht‑ und verkehrsmanagements, der nachhaltigen qualität und effizienz sowie der vereinfachung der verwaltungsverfahren, zur Überprüfung der verladenormen und zur prüfung der richtlinie 96/53/eg über fahrzeugabmessungen und –gewichte (unter berücksichtigung der folgen für die anderen verkehrsträger) im hinblick auf eine mögliche Überarbeitung vorgeschlagen werden;

이탈리아어

il piano d’azione per la logistica del trasporto merci3, che propone una serie di misure volte a promuovere la gestione delle merci e del traffico, la qualità e l’efficienza sostenibili, la semplificazione delle prassi amministrative, la revisione delle vigenti norme sul carico e il riesame – ed eventualmente la revisione – della direttiva 96/53/ce relativa al peso e alle dimensioni dei veicoli (sempre tenendo presenti le conseguenze su altri modi di trasporto);

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,734,089,978 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인