전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
forschungsmÖglichkeiten
la comunicazione sulla globalizzazione va on-line
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
forschungsmöglichkeiten für euwissenschaftler in dänemark
sostegno europeo al sudafrica per la ricerca spaziale tunità di condurre ricerche in danimarca, utilizzando una delle più vaste e meglio organizzate raccolte di campioni biologici in europa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
britisches museum fÜr naturgeschichte bietet mehr forschungsmÖglichkeiten
l'agenzia europea per l'ambiente (aea) cerca assistenza con reti locali, tramite un invito a presentare proposte con procedura aperta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in diesem zusammenhang werden konkrete forschungsmöglichkeiten untersucht.
la riunione terminerà con le presentazioni sugli aspetti industriali delle biotecnologie nell'ambito dell'assetto paesaggistico europeo, specialmente di belgio e norvegia.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sie verändert aufradikalste weise die forschungsmöglichkeiten im atomaren und molekularen bereich.
la ricerca nanotecnologicanei prossimi anni avrà un impatto suquasi tutti i settori, tra cui le cure sanitarie, le tecnologie dell’informazione, laproduzione e l’immagazzinamento dell’energia, i nuovi materiali, i processi difabbricazione e l’ambiente.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auf der veranstaltung wird dargestellt, wie aufkommende technologien neue forschungsmöglichkeiten und neue geschäftsideen hervorbringen.
la manifestazione intende dimostrare come le tecnologie emergenti stiano generando nuove oppor tunità di ricerca e nuovi concetti commerciali. ciali.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die ebdd könnte eine aktive rolle bei der verbreitung von informationen über forschungsmöglichkeiten und ergebnisse spielen.
l'oedt potrebbe svolgere un ruolo attivo nella diffusione di informazioni sulle possibilità di ricerca e dei risultati dei lavori.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
durch eine beschreibung der maßnahmen des dienstleisters zur qualitätssicherung und seiner untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten;
descrizione delle misure adottate dal prestatore di servizi per garantire la qualità, nonché degli strumenti di studio e di ricerca di cui dispone;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auch verbesserte forschungsmöglichkeiten könnten dazu beitragen, den „brain-drain“ zu stoppen.
il miglioramento delle possibilità di ricerca può contribuire ad arginare la fuga dei cervelli.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
durch eine beschreibung der maßnahmen des dienstleistungserbringers zur gewährleistung der qualität und seiner untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten;
una descrizione delle misure prese dal prestatore di servizi per garantire la qualità, e dei mezzi di studio e di ricerca di cui dispone;
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
die naturwissenschaftlichen gemeinschaftsinstitute sind attraktiv durch apparative forschungsmöglichkeiten, die es an keiner anderen stelle gibt, sie sind konkurrenzlos.
gli istituti di scienze morali nella comunità attraggono perché offrono possibilità di ricerca con attrezzature che non si trovano altrove; non hanno concorrenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
durch beschreibung der maßnahmen zur qualitätssicherung bei lieferungen und dienstleistungen sowie der untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten des dienstleisters oder unternehmers;
descrizione delle misure adottate per garantire la qualità delle forniture e dei servizi, nonché degli strumenti di studio e di ricerca del fornitore o dell'imprenditore;
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
durch die beschreibung der technischen ausrüstung und der maßnahmen zur qualitätssicherung der lieferungen und dienstleistungen und untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten des unternehmens;“
descrizione dell’attrezzatura tecnica e delle misure adottate per garantire la qualità delle forniture e dei servizi, nonché degli strumenti di studio e di ricerca dell'impresa;»
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
durch beschreibung der technischen ausrüstung und der maßnahmen zur qualitätssicherung bei lieferungen und dienstleistungen sowie der untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten des dienstleisters oder unternehmers;
descrizione dell'equipaggiamento tecnico e delle misure adottate per garantire la qualità delle forniture e dei servizi, nonché degli strumenti di studio e di ricerca del fornitore o dell'imprenditore;
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
b) durch die beschreibung der technischen ausrüstung des lieferanten, seiner maßnahmen zur qualitätsgewährleistung und seiner untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten;
b) la descrizione delle apparecchiature tecniche, delle misure prese dal fornitore per garantire la qualità, e dei mezzi di studio e di ricerca di cui dispone;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
c) durch die beschreibung der technischen ausrüstung des lieferanten oder dienstleistungserbringers, seiner maßnahmen zur qualitätssicherung und seiner untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten;
c) descrizione dell'attrezzatura tecnica, delle misure adottate dal fornitore o dal prestatore di servizi per garantire la qualità, nonché degli strumenti di studio e di ricerca di cui dispone;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
d) durch beschreibung der technischen ausrüstung und der maßnahmen zur qualitätssicherung bei lieferungen und dienstleistungen sowie der untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten des dienstleisters oder unternehmers;
d) descrizione dell'equipaggiamento tecnico e delle misure adottate per garantire la qualità delle forniture e dei servizi, nonché degli strumenti di studio e di ricerca del fornitore o dell'imprenditore;
마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1
품질:
"d) durch die beschreibung der technischen ausrüstung und der maßnahmen zur qualitätssicherung der lieferungen und dienstleistungen und untersuchungs- und forschungsmöglichkeiten des unternehmens;"
"d) descrizione dell’attrezzatura tecnica e delle misure adottate per garantire la qualità delle forniture e dei servizi, nonché degli strumenti di studio e di ricerca dell'impresa;"
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) nationale und internationale bemühungen zur stärkung nationaler wissenschaftlicher und technischer forschungsmöglichkeiten zu unterstützen, insbesondere in entwicklungsländern und in ländern mit im Übergang befindlichen wirtschaftssystemen, und den zugang zu daten und analysen sowie deren austausch zu fördern,
b) sostengono le attività nazionali e internazionali dirette a rafforzare le capacità nazionali di ricerca scientifica e tecnica, soprattutto nei paesi in via di sviluppo e nei paesi ad economia in transizione, e a promuovere l'accesso ai dati e alle analisi ed il loro scambio;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wichtig ist, daß alle politisch verantwortlichen und alle wissenschaftler in industrie- und hochschulinstituten über die in der europäischen union vorhandenen forschungsmöglichkeiten, -trends und -projekte informiert werden.
È importante che tutti i responsabili della ricerca e i ricercatori degli istituti industriali e accademici siano al corrente delle possibilità di ricerca, delle tendenze e dei progetti in corso nell'unione europea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: