검색어: gelten grundsätzlich die gleichenvorgaben (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

gelten grundsätzlich die gleichenvorgaben

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

die drei ersten gelten grundsätzlich.

이탈리아어

le prime tre si applicano in qualsiasi caso.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese rechte gelten grundsätzlich für alle eisenbahnverkehrsdienste.

이탈리아어

in linea di principio, questi diritti si applicano a tutti i servizi ferroviari.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese gelten grundsätzlich auch für den bereich der bodenverkehrsdienste.

이탈리아어

ciò riguarda in linea di massima anche il settore dei servizi di trasporto a terra.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der gemeinschaft gelten grundsätzlich zwei arten von rechtsvorschriften für die regelung von nachtarbeit.

이탈리아어

in linea di principio, nella comunità vigono due tipi di prescrizioni di legge che disciplinano il lavoro notturno.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die neuen kurse gelten grundsätzlich ab 1. oktober 1979 (*).

이탈리아어

misure connesse con la situazione monetaria deciso(') una svalutazione dei tassi rappresentati­vi del franco francese, della lira italiana, della corona danese, e delle sterline inglese e irlande­se.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieses programm hat grundsätzlich die stärkung der

이탈리아어

l'iniziativa ha l'obbiettivo di sostenere l'atti­vità di supporto e preparazione che queste organizza­zioni svolgono per agevolare l'ingresso delle imprese nell'unione europea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in schottland ist die lage grundsätzlich die gleiche.

이탈리아어

la situazione in scozia è più o meno la stessa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.1 der ewsa befürwortet grundsätzlich die kommissionsmitteilung.

이탈리아어

3.1 in linea generale, il cese esprime un giudizio positivo sulla comunicazione della commissione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die mwst, mit der die ausgaben für personenkraftfahrzeuge belastet sind, gelten grundsätzlich die normalen abzugsregeln.

이탈리아어

in linea di massima, le normali regole di deduzione si applicano all'iva gravante le spese per autoveicoli da turismo.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der ausschuss teilt grundsätzlich die besorgnis der kommission.

이탈리아어

il comitato condivide, nella sostanza, le preoccupazioni della commissione.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dabei sind grundsätzlich die folgenden aspekte zu berücksichtigen:

이탈리아어

riqualificazione degli insegnanti

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese prinzipien gelten grundsätzlich für alle produkte, die in den genuß des freien waren­verkehrs in der eg kommen.

이탈리아어

tali principi valgono in linea di massima per tutti i prodotti cui si applica il principio della libera circolazione delle merci nella ce.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der adr teilt grundsätzlich die einschätzung, daß für die empfängerländer von

이탈리아어

anche il comitato ritiene ipotizzabile limitare il sostegno a questi paesi alla partecipazione ai programmi ue.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der preisstaffelung ist grundsätzlich die größenordnung der umweltfolgen zu berücksichtigen.

이탈리아어

qualunque differenziazione dei diritti dovrebbe teoricamente riflettere la portata dell'impatto sull'ambiente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4380 — die vorstehend aufgeführten bedingungen für die gewährung der geldleistungen gelten grundsätzlich für alle mitgliedstaaten.

이탈리아어

1408/71 del consiglio, del 14 giugno 1971, relativo all'applicazione dei regimi di previdenza sociale ai lavoratori dipendenti e alle loro famiglie che si spostano nell'ambito della comunità, e il regolamento (cee) n.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieser standard fordert grundsätzlich die sofortige erfolgswirksame aufwandsverrechnung der fremdkapitalkosten.

이탈리아어

il presente principio richiede, generalmente, che gli oneri finanziari siano immediatamente imputati al conto economico.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

beide initiativen sind begrüßenswert und erhalten grundsätzlich die unterstützung meiner fraktion.

이탈리아어

presidente. — l'ordine del giorno reca la discus sione congiunta delle relazioni:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der wirtschafts- und sozialausschuß unterstützt grundsätzlich die kernelemente der vorgeschlagenen richtlinie.

이탈리아어

sostanzialmente, il comitato sostiene le linee generali della proposta di direttiva.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das von ihnen dargelegte problem betrifft grundsätzlich die interne organisation ihrer fraktion.

이탈리아어

il problema da lei sollevato riguarda esclusivamente l’ organizzazione interna del suo gruppo politico.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

nachschußzahlungen bei futurespositionen gelten grundsätzlich als transaktionen mit derivaten und sind deshalb der position „finanzderivate » zuzuordnen.

이탈리아어

quelli del genere future sono considerati, in linea di principio, come operazioni su strumenti derivati e vanno registrati alla voce « strumenti finanziari derivati ».

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,761,660,044 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인