검색어: himmelreich (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

himmelreich

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

und sprach: tut buße, das himmelreich ist nahe herbeigekommen!

이탈리아어

dicendo: «convertitevi, perché il regno dei cieli è vicino!»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

geht aber und predigt und sprecht: das himmelreich ist nahe herbeigekommen.

이탈리아어

e strada facendo, predicate che il regno dei cieli è vicino

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

selig sind, die da geistlich arm sind; denn das himmelreich ist ihr.

이탈리아어

«beati i poveri in spirito, perché di essi è il regno dei cieli

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abermals ist gleich das himmelreich einem kaufmann, der gute perlen suchte.

이탈리아어

il regno dei cieli è simile a un mercante che va in cerca di perle preziose

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum ist das himmelreich gleich einem könig, der mit seinen knechten rechnen wollte.

이탈리아어

a proposito, il regno dei cieli è simile a un re che volle fare i conti con i suoi servi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abermals ist gleich das himmelreich einem netze, das ins meer geworfen ist, womit man allerlei gattung fängt.

이탈리아어

il regno dei cieli è simile anche a una rete gettata nel mare, che raccoglie ogni genere di pesci

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber ich sage euch viele werden kommen vom morgen und vom abend und mit abraham und isaak und jakob im himmelreich sitzen;

이탈리아어

ora vi dico che molti verranno dall'oriente e dall'occidente e siederanno a mensa con abramo, isacco e giacobbe nel regno dei cieli

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber von den tagen johannes des täufers bis hierher leidet das himmelreich gewalt, und die gewalt tun, die reißen es an sich.

이탈리아어

dai giorni di giovanni il battista fino ad ora, il regno dei cieli soffre violenza e i violenti se ne impadroniscono

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn ich sage euch: es sei denn eure gerechtigkeit besser als der schriftgelehrten und pharisäer, so werdet ihr nicht in das himmelreich kommen.

이탈리아어

poiché io vi dico: se la vostra giustizia non supererà quella degli scribi e dei farisei, non entrerete nel regno dei cieli

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er legte ihnen ein anderes gleichnis vor und sprach: das himmelreich ist gleich einem menschen, der guten samen auf seinen acker säte.

이탈리아어

un'altra parabola espose loro così: «il regno dei cieli si può paragonare a un uomo che ha seminato del buon seme nel suo campo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die unterdrückten und die ausgebeuteten waren überzeugt, dass sich die worte der bibel nicht nur auf das himmelreich, sondern auch auf das erdendasein und damit auf ihre schwierige soziale lage bezogen.

이탈리아어

gli oppressi e gli sfruttati erano convinti che le parole della bibbia riguardassero non solo per il regno dei cieli, ma anche l'esistenza sulla terra e quindi sulla loro difficile situazione sociale.

마지막 업데이트: 2012-11-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sprach er: darum ein jeglicher schriftgelehrter, zum himmelreich gelehrt, ist gleich einem hausvater, der aus seinem schatz neues und altes hervorträgt.

이탈리아어

ed egli disse loro: «per questo ogni scriba divenuto discepolo del regno dei cieli è simile a un padrone di casa che estrae dal suo tesoro cose nuove e cose antiche»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abermals ist gleich das himmelreich einem verborgenem schatz im acker, welchen ein mensch fand und verbarg ihn und ging hin vor freuden über denselben und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte den acker.

이탈리아어

il regno dei cieli è simile a un tesoro nascosto in un campo; un uomo lo trova e lo nasconde di nuovo, poi va, pieno di gioia, e vende tutti i suoi averi e compra quel campo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

weh euch, schriftgelehrte und pharisäer, ihr heuchler, die ihr das himmelreich zuschließet vor den menschen! ihr kommt nicht hinein, und die hinein wollen, laßt ihr nicht hineingehen.

이탈리아어

guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che chiudete il regno dei cieli davanti agli uomini; perché così voi non vi entrate, e non lasciate entrare nemmeno quelli che vogliono entrarc

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich hoffte, daß sich die be setzung dieses himmelreichs bis 1987 ändern würde, denn wir sind doch für pluralismus.

이탈리아어

si tratta anche dell'obiettivo principale della delegazione del parlamento per le relazioni con la repubblica popolare.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,427,128 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인