검색어: ich bezogen (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

ich bezogen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

ich bezog mich auf die haltung nach 1996.

이탈리아어

ho parlato della posizione post-1996.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so möchte ich bezogen auf die gap sagen, daß wir nicht damit einverstanden sein können, wenn man uns erklärt, flächenstillegungen seien billiger als die verwaltung der agrarüberschüsse.

이탈리아어

per l'opposizione di alcuni stati membri non si è riusciti a porre un ostacolo efficace alla concorrenza rovinosa dovuta a prezzi di dumping e ad aumenti della produzione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich bezog mich auf den bericht kerr, da ich meinte, die abstimmung würde wiederholt.

이탈리아어

mi riferivo alla relazione kerr, poiché davo per inteso che la votazione si sarebbe ripetuta.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich bezog mich, rein verfahrenstechnisch gesehen, auf den beschluß der internationalen kommission für die fischerei in der ostsee.

이탈리아어

le statistiche, ad esempio, sono insufficienti e nella sua formulazione attuale la relazione è piuttosto una sorta di raccolta di que stioni che dovrebbero essere in seguito sistemate ed esaminate.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich bezog mich bereits auf artikel 36. danach kann der beitrag des efre entweder den staatlichen investitionsbeihilfen hinzugefügt werden oder von den staatlichen behörden als erstattung eines teils der beihilfen des mitgliedstaates einbehalten werden.

이탈리아어

a tale scopo la commissione, già nel novembre del 1979, aveva organizzato a sheffield un seminario, cui erano stati invitati ufficiali sanitari, patologi, me dici legali, epidemiologi, pediatri, ecc., provenienti da tutti gli stati membri.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich bezog mich lediglich auf die art und weise, wie hier bestimmte entscheidungen gefällt werden, bei denen die geschäftsordnung nicht richtig interpretiert wurde. de.

이탈리아어

il presidente de klerk ha fatto chiara mente capire ieri che, per quanto riguarda il go verno, dovrà essere costituito al più presto un governo di transizione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber neh­men sie bitte hin, daß ich — bezogen auf europa und nicht nur auf belgien — diese auffassung für schlecht halte, denn wem fiele nicht der offensicht­liche gegensatz zwischen der unablässig wiederhol­ten, ja, ich möchte sagen, ständig wiedergekäuten be­teuerung der europäischen integration und dem aus­weichen vor dem ersten stadium, dem der zusam­menarbeit, auf?

이탈리아어

i libanesi che ho incontrato certamente vogliono sbarazzarsi dell'olp in primo luogo, e poi dei siriani -ed oso dire anche degli israeliani.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,737,918,259 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인