인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
im betriebsbereich muss das chromatografiesystem eine lineare reaktion ergeben.
nell'intervallo operativo, il sistema cromatografico dà una risposta lineare.
마지막 업데이트: 2017-03-13
사용 빈도: 1
품질:
im betriebsbereich muss das chromatografische system bei Änderungen der aminosäuremengen, die der säule hinzugefügt wird, eine lineare reaktion aufweisen.
nel corso dell'operazione, il sistema cromatografico deve dare una risposta lineare alle variazioni delle quantità di amminoacidi introdotti in colonna.
das system muss in allen fällen vom leeren zum vollen güterwagen mindestens 5 bremsstufen im betriebsbereich zwischen minimaler und maximaler bremskraft umfassen.
in tutti i casi, esso deve fornire un minimo di 5 gradi di frenatura ripartiti nella gamma di servizio compresa tra il minimo e il massimo della forza di frenatura, a seconda che il carro sia vuoto o carico.
der prüfzyklus besteht aus einer reihe von drehzahl- und drehmoment-(last)prüfphasen, die den typischen betriebsbereich von dieselmotoren abdecken.
il ciclo di prova è costituito da un certo numero di modalità di regime e di coppia (carico) che coprono l'intervallo tipico di funzionamento dei motori diesel.
— meß- und eingabegeräte im betriebsbereich sollten auf robustheit geprüft werden bzw. es sollte in geeigneter weise sichergestellt sein, daß sie den leistungsnormen entsprechen.
le apparecchiature di misurazione e quelle per l'immissione di dati a livello della produzione dovranno venire controllate per verificarne le capacità di recupero, oppure si dovrà ottenere un'adeguata certificazione di conformità con gli standard di prestazione.
hydrobergbau umfaßt alle betriebsbereiche von der gewinnung mit wasserstrahlen über die hydraulische förderung in rinnen und rohren bis in die aufbereitungsanlage über tage und die entwässerung der hydraulisch geförderten kohlen.
l'industria mineraria che sfrutta l'energia idraulica abbraccia tutti i settori operativi che vanno dall'estrazione a mezzo getti d'acqua, al trasporto idraulico in canali e tubi, agli impianti di arricchimento in superficie ed infine alla disidratazione del carbone trasportato idraulica mente.
die ventilatordrehzahl muss so eingestellt sein, dass die lineare luftaustrittsgeschwindigkeit in dem betriebsbereich von 10 km/h bis mindestens 50 km/h auf ±5 km/h genau der jeweiligen geschwindigkeit der rolle entspricht.
la velocità della soffiante deve essere tale che nel campo di lavoro compreso tra 10 e 50 km/h almeno, la velocità lineare dell'aria all'uscita della soffiante equivalga alla velocità del rullo corrispondente ±5 km/h.
(75) des weiteren stellt cfb fest, dass die enge zusammenarbeit zwischen cwp und ti, einschließlich der vereinbarten Übergabe des phosphatgeschäfts an ti und — nach einer gewissen zeit — das recht von ti, diesen betriebsbereich von cwp zu übernehmen, die frage aufwirft, ob die beihilfe letztlich nicht ti zugute kommt.
(75) cfb rileva inoltre che la stretta collaborazione tra cwp e ti, nonché la cessione concordata del comparto fosfati a ti, dopo un certo tempo, e il diritto di ti di acquisire tale attività di cwp, inducono a chiedersi se l’aiuto non vada a beneficio in ultima analisi di ti.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.