전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
— preisabsprachen
— accordi sui prezzi — pratiche d'esclusione
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
d preisabsprachen
d accordi sui prezzi
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
preisabsprachen verhindern
prevenire la ssazione dei prezzi
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• einfuhrbeschränkungen • preisabsprachen
• fissazione dei prezzi
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3 preisabsprachen zwischen wettbewerbern
ne avrà effetto tuttavia solo a partire dal 1° luglio 1997.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
geldbußen wegen quotenvereinbarungen und preisabsprachen
tale analisi evidenzia tre problemi principali che dovranno essere affrontati dagli stati membri:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
erstens erleichtern sie preisabsprachen zwischen dienstleistern.
in primo luogo i prezzi raccomandati possono facilitare il coordinamento dei prezzi tra i prestatori dei servizi.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
einrichtung von puf ferlagern); — weltweite preisabsprachen.
) esclusi i prodotti energetici.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1980 nr. l 383 s. 1 (vertikale preisabsprachen).
11 (accordi verticali in materia di prezzi).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sie treffen preisabsprachen und teilen die märkte untereinander auf.
in base a tali accordi, esse fissano congiuntamente i prezzi e si spartiscono i mercati.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
große firmen des leh tendieren deshalb zu längerfristigen preisabsprachen.
le grosse aziende del settore prediligono pertanto accordi di prezzo a lungo termine.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
allgemeines verbot horizontaler preisabsprachen (besluit horizontale prijsbinding)
b) conformità della legislazione sui prezzi del tabacco con la direttiva del consiglio del 19 dicembre 1972
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
darüber hinaus trafen die gleichen unternehmen im jahr 1974 mehrere preisabsprachen.
autorizzato la francia a non applicare nei dom le disposizioni delle direttive del 1972 (2) e 1979 (3) concernenti i tabacchi manifatturati. il
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die kommission hat keine anhaltspunkte dafür, daß es für preisabsprachen benutzt whd.
alla commissione non risulta che questo accordo sia utilizzato per un cartello dei prezzi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
preisabsprachen und bündnisse sind allgemeine phänomene, die sorgfältig beobachtet werden müssen.
ma riteniamo che le parole utilizzate e l'obiettivo che si vuole perseguire, che è quello di identificare lo stato di immatricolazione del veicolo, potrebbero essere specificati meglio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alle europa bedienenden wichtigen konferenzen haben mittlerweile die preisabsprachen für landtransportleistungen aufgegeben.
tutte le principali conferenze operanti in europa hanno rinunciato alla fissazione dei prezzi per la tratta dei trasporti terrestri.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
- preisabsprachen und selektiver vertrieb; - alleinvertriebsvereinbarungen und mißbrauch beherrschender stellungen.
4087/88 la validità di una clausola che fa obbligo agli affiliati di rifornirsi e di utilizzare esclusivamente prodotti preparati dal franchiser o da quest'ultimo autorizzati.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eine reihe weltweiter preisabsprachen konnte aufgedeckt werden, und bußgelder in rekordhöhe wurden verhängt.
sono stati scoperti molti accordi mondiali di fissazione dei prezzi e sono state inflitte ammende record.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei diesen sitzungen wurden vor allem preisabsprachen getroffen, die den benelux-markt betrafen.
le riunioni erano soprattutto dirette a porre in essere intese sui prezzi per il mercato del benelux.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
( 121 ) die vereinbarte formulierung von gemeinsamer preispolitik wurde auch bei preisabsprachen über zeichnungsmatten angewendet.
(121) la formulazione di una politica comune dei prezzi ha trovato espressione anche nelle intese relative ai prezzi della rete fabbricata su apposito disegno. in una nota interna di tréfilarbed in data 29 marzo 1984 si legge:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: