전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
muster fÜr rechtsfÄhigkeitsgutachten ("capacity opinion") und lÄndergutachten ("country opinion")
fac-simile dei capacity e country opinion
마지막 업데이트: 2013-07-18
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anlage iii: muster für rechtsfähigkeitsgutachten ("capacity opinion") und ländergutachten ("country opinion")
appendice iii: fac-simile per il capacity e il country opionions
마지막 업데이트: 2013-07-18
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) das rechtsfähigkeitsgutachten ("capacity opinion"), sofern von der [name der zentralbank einfügen] verlangt, und
b) il capacity opinion, se richiesto dalla [inserire il nome della bc]; e
마지막 업데이트: 2013-07-18
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anlage i: technische spezifikationen für die verarbeitung von zahlungsaufträgen anlage ii: target2-ausgleichsregelung anlage iii: muster für rechtsfähigkeitsgutachten( „capacity opinion") und ländergutachten( „country opinion") anlage iv: aufrechterhaltung des geschäftsbetriebs( „business continuity") und notfallverfahren anlage v: Öffnungszeiten und tagesablauf anlage vi: gebührenverzeichnis, rechnungsstellung anlage vii: al-vereinbarung( vereinbarung über die aggregierung von deckungsmitteln)( 2) bei widersprüchen zwischen einer anlage zu diesen bedingungen und diesen bedingungen sind letztere maßgebend.
le appendici seguenti costituiscono parte integrante della presenti condizioni: appendice i: specifiche tecniche per l' elaborazione degli ordini di pagamento appendice ii: meccanismo di indennizzo di target2 appendice iii: fac-simile per il capacity e il country opionions appendice iv: procedure di business continuity e di contingency appendice v: giornata operativa appendice vi: schema tariffario e di fatturazione appendice vii: contratto di liquidità aggregata 2. in caso di conflitto o di difformità tra un' appendice e le presenti condizioni, queste ultime prevalgono.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다