검색어: schiffbaunationen (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

schiffbaunationen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

diese verhandlungen, an denen die führenden schiffbaunationen teilnahmen, fanden im rahmen der oecd-arbeitsgruppe 6 statt.

이탈리아어

ai negoziati, svoltisi nell'ambito del gruppo di lavoro 6 dell'ocse, hanno partecipato i principali paesi costruttori del mondo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit zwangsmaßnahmen kann man kurzzeitig etwas eneichen, die entwicklung einer gesunden schiffbauindustrie können wir aber nur über die kommerzielle zusammenarbeit aller schiffbaunationen sichern.

이탈리아어

inoltre, non vi sarebbero ricadute positive sulla sicurezza stradale di coloro che utilizzano motocicli la cui costruzione consente invece di potenziarne le prestazioni senza ridurre la sicurezza né aggravare l'inquinamento ambientale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.1.5 dem jüngsten schiffbaubericht der europäischen kommission5 zufolge zeigt der weitere rückgang der bestelleingänge in den wichtigsten schiffbaunationen im jahre 2000, dass der weltweite schiff­bausektor sich in einer krise befindet.

이탈리아어

secondo l'ultima relazione della commissione europea5, le difficoltà della cantieristica mondiale derivano dall'ulteriore calo, registrato nel 2000, degli ordinativi di nuove navi nelle principali regioni costruttrici.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die aktualisierung der sechsten richtlinie ist im zu­sammenhang mit den oecd-verhandlungen über den abschluß einer vereinbarung zwischen den wichtigsten schiffbaunationen zu sehen, mit der die beihilfen und sonstigen wettbewerbs­hindernisse im bereich des schiffbaus und der schiffsreparatur fortschreitend und ausgewogen beseitigt werden sollen.

이탈리아어

descrizione dell'aiuto: l'impresa halkis cement company ha potuto aumentare i suoi de­biti verso le imprese nazionali, come banche e so­cietà produttrici di energia, fino ad un importo di 278 milioni di ecu il che non è conforme, da parte di tali enti, ad un comportamento commerciale normale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

3.2.2 mit dem ende der betriebsbeihilfen akzeptierte die industrie, dass subventionen keinen ausweg darstellen, ebenso wenig wie protektionismus von der art, der in schiffbaunationen außerhalb der eu einen nicht mehr wettbewerbsfähigen sektor hinterlassen hat.

이탈리아어

3.2.2 con la soppressione degli aiuti al funzionamento, l'industria ha ammesso che la soluzione non erano né gli aiuti pubblici né tanto meno un protezionismo analogo a quello che ha minato la competitività del settore in alcuni paesi extracomunitari.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

113 verschlechtert hat('). die krise, die alle werften westeuropas erfaßt hat, ist die folge eines ungünstigen wirtschaftlichen umfeldes in der gemeinschaft und des harten kampfes, den sich die großen schiffbaunationen der welt — japan und südkorea — liefern, um ihre tätigkeiten auf diesem sektor zu erhalten.

이탈리아어

la crisi, che coinvolge tutti i cantieri navali dell'europa occidentale, è la conseguenza di un insieme negativo di fattori economici a livello interno e della lotta accanita portata avanti dai grandi costruttori mondiali, giappone e corea del sud, per proteggere le proprie attività nel settore.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,331,040 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인