검색어: seuchenverdacht (독일어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

seuchenverdacht

이탈리아어

misure da applicare in caso di sospetti focolai

마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 3
품질:

독일어

massnahmen bei seuchenverdacht

이탈리아어

misure da applicare in caso di focolai sospetti

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

untersuchung bei seuchenverdacht,

이탈리아어

indagine in caso di sospetto;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

maßnahmen in betrieben mit seuchenverdacht

이탈리아어

misure da applicare nelle aziende in cui si sospettano focolai

마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 4
품질:

독일어

maßnahmen in betrieben mit bestätigtem seuchenverdacht

이탈리아어

misure da applicare nelle aziende in cui i focolai sono confermati

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

독일어

dauer der maßnahmen in betrieben mit seuchenverdacht

이탈리아어

durata delle misure da applicare nelle aziende in cui si sospettano focolai

마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 4
품질:

독일어

ausnahmen von bestimmten maßnahmen in betrieben mit seuchenverdacht

이탈리아어

deroghe ad alcune delle misure da applicare nelle aziende in cui si sospettano focolai

마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 4
품질:

독일어

ein seuchenverdacht ist der zuständigen behörde umgehend zu melden.

이탈리아어

e' necessario notificare la malattia all'autorità competente non appena la si sospetti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

artikel 7 absatz 1 - maßnahmen in betrieben mit seuchenverdacht

이탈리아어

articolo 7, paragrafo 1 - misure da applicare nelle aziende in cui si sospettano focolai

마지막 업데이트: 2016-10-14
사용 빈도: 2
품질:

독일어

c) das drittland verpflichtet sich, bei seuchenverdacht eine genaue untersuchung einzuleiten;

이탈리아어

c) impegnarsi ad esaminare attentamente ogni caso sospetto di dette infezioni;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die seuche ist anzeigepflichtig; bereits jeder seuchenverdacht muss der zuständigen behörde mitgeteilt werden.

이탈리아어

la malattia deve essere soggetta all'obbligo di notifica all'autorità competente, anche per i casi sospetti.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die seuche ist anzeigepflichtig; bereits jeder seuchenverdacht muss der zuständigen behörde mitgeteilt werden;

이탈리아어

l'obbligo di notificare la malattia all'autorità competente, anche per i casi sospetti;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei seuchenverdacht sind sofort bekämpfungsmaßnahmen zu treffen, damit bei seuchenbestätigung unverzueglich und mit erfolg vorgegangen werden kann.

이탈리아어

considerando che le misure di lotta devono essere adottate non appena si sospetti la presenza di una delle malattie suddette, per poter intervenire immediatamente ed in modo efficace non appena confermata la presenza del focolaio;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die maßnahmen gemäß den absätzen 1 und 2 werden erst aufgehoben, wenn der seuchenverdacht vom amtlichen tierarzt entkräftet wurde.

이탈리아어

le misure previste ai paragrafi 1 e 2 rimangono applicabili finché la sospetta presenza dell'influenza aviaria sia esclusa dal veterinario ufficiale.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei seuchenverdacht trägt die zuständige stelle des betreffenden mitgliedstaats dafür sorge, dass folgende maßnahmen getroffen werden:

이탈리아어

qualora si sospetti la presenza di una malattia, il servizio ufficiale degli stati membri deve provvedere affinché le misure seguenti siano prese.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(5) aus den der kommission mitgeteilten informationen geht hervor, dass der erste seuchenverdacht in rumänien auf den 22.

이탈리아어

(5) le informazioni presentate alla commissione indicano che la presenza della malattia in romania è stata sospettata per la prima volta il 22 novembre 2005.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bekämpfungsmaßnahmen sind bereits bei seuchenverdacht einzuleiten, so daß bei seuchenbestätigung unverzüglich wirksam vorgegangen werden kann, um den tiergesundheitsschutz in der gemeinschaft sicherzustellen.

이탈리아어

considerando che le misure di lotta devono essere prese non appena si sospetta la presenza della malattia e che un intervento immediato ed efficace deve essere attuato sin da quando la malattia è stata confermata, onde tutelare la sanità degli animali nella comunità;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) die maßnahmen gemäß den absätzen 1 und 2 werden erst aufgehoben, wenn der seuchenverdacht von amtlichen tierarzt entkräftet wurde.

이탈리아어

3. le misure di cui ai paragrafi 1 e 2 sono revocate soltanto allorché il sospetto di malattia di newcastle è smentito dal veterinario ufficiale.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei seuchenverdacht leitet die zuständige behörde unverzüglich eine untersuchung ein, um den verdacht auf aviäre influenza zu bestätigen oder zu entkräften, und stellt den betrieb unter amtliche Überwachung.

이탈리아어

in presenza di un sospetto focolaio l'autorità competente avvia immediatamente un'indagine volta a confermare o escludere la presenza dell'influenza aviaria e sottopone l'azienda a sorveglianza ufficiale.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(15) bei aufkommendem seuchenverdacht muss rasch gehandelt werden, damit unmittelbar nach bestätigung des ausbruchs wirksame bekämpfungsmaßnahmen eingeleitet werden können.

이탈리아어

(15) occorre adottare misure non appena si sospetti la presenza della malattia, in modo da permettere una lotta immediata ed efficace in caso di successiva conferma.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,671,794 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인