검색어: gleichwie (독일어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Japanese

정보

German

gleichwie

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

일본어

정보

독일어

seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!

일본어

わたしがキリストにならう者であるように、あなたがたもわたしにならう者になりなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gleichwie abraham hat gott geglaubt und es ist ihm gerechnet zur gerechtigkeit.

일본어

このように、アブラハムは「神を信じた。それによって、彼は義と認められた」のである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie sind nicht von der welt, gleichwie ich auch nicht von der welt bin.

일본어

わたしが世のものでないように、彼らも世のものではありません。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum sollt ihr vollkommen sein, gleichwie euer vater im himmel vollkommen ist.

일본어

それだから、あなたがたの天の父が完全であられるように、あなたがたも完全な者となりなさい。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.

일본어

こういうわけで、キリストもわたしたちを受けいれて下さったように、あなたがたも互に受けいれて、神の栄光をあらわすべきである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber gleichwie es zur zeit noah's war, also wird auch sein die zukunft des menschensohnes.

일본어

人の子の現れるのも、ちょうどノアの時のようであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darum muß er auch, gleichwie für das volk, also auch für sich selbst opfern für die sünden.

일본어

その弱さのゆえに、民のためだけではなく自分自身のためにも、罪についてささげものをしなければならないのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn gleichwie wir des leidens christi viel haben, also werden wir auch reichlich getröstet durch christum.

일본어

それは、キリストの苦難がわたしたちに満ちあふれているように、わたしたちの受ける慰めもまた、キリストによって満ちあふれているからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gleichwie ein mensch, der über land zog, rief seine knechte und tat ihnen seine güter aus;

일본어

また天国は、ある人が旅に出るとき、その僕どもを呼んで、自分の財産を預けるようなものである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber das haus israel achtete mich nicht, gleichwie ein weib ihren buhlen nicht mehr achtet, spricht der herr.

일본어

イスラエルの家よ、背信の妻が夫のもとを去るように、たしかに、あなたがたはわたしにそむいた』と主は言われる」。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als gehorsame kinder, und stellt euch nicht gleichwie vormals, da ihr in unwissenheit nach den lüsten lebtet;

일본어

従順な子供として、無知であった時代の欲情に従わず、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn gleichwie jona war drei tage und drei nächte in des walfisches bauch, also wird des menschen sohn drei tage und drei nächte mitten in der erde sein.

일본어

すなわち、ヨナが三日三晩、大魚の腹の中にいたように、人の子も三日三晩、地の中にいるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn niemand hat jemals sein eigen fleisch gehaßt; sondern er nährt es und pflegt sein, gleichwie auch der herr die gemeinde.

일본어

自分自身を憎んだ者は、いまだかつて、ひとりもいない。かえって、キリストが教会になさったようにして、おのれを育て養うのが常である。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber gleichwie zu der zeit, der nach dem fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem geist geboren war, also geht es auch jetzt.

일본어

しかし、その当時、肉によって生れた者が、霊によって生れた者を迫害したように、今でも同様である。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auf daß, gleichwie die sünde geherrscht hat zum tode, also auch herrsche die gnade durch die gerechtigkeit zum ewigen leben durch jesum christum, unsern herrn.

일본어

それは、罪が死によって支配するに至ったように、恵みもまた義によって支配し、わたしたちの主イエス・キリストにより、永遠のいのちを得させるためである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber sie werden's in die länge nicht treiben; denn ihre torheit wird offenbar werden jedermann, gleichwie auch jener torheit offenbar ward.

일본어

しかし、彼らはそのまま進んでいけるはずがない。彼らの愚かさは、あのふたりの場合と同じように、多くの人に知れて来るであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sprach er zu dem menschen: strecke deine hand aus! und er streckte sie aus; und sie ward ihm wieder gesund gleichwie die andere.

일본어

そしてイエスはその人に、「手を伸ばしなさい」と言われた。そこで手を伸ばすと、ほかの手のように良くなった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das tust du, und ich schweige; da meinst du, ich werde sein gleichwie du. aber ich will dich strafen und will dir's unter augen stellen.

일본어

あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

richtet ihr nach dem ansehen? verläßt sich jemand darauf, daß er christo angehöre, der denke solches auch wiederum bei sich, daß, gleichwie er christo angehöre, also auch wir christo angehören.

일본어

あなたがたは、うわべの事だけを見ている。もしある人が、キリストに属する者だと自任しているなら、その人はもう一度よく反省すべきである。その人がキリストに属する者であるように、わたしたちもそうである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

werdet auch nicht abgöttische, gleichwie jener etliche wurden, wie geschrieben steht: "das volk setzte sich nieder, zu essen und zu trinken, und stand auf, zu spielen."

일본어

だから、彼らの中のある者たちのように、偶像礼拝者になってはならない。すなわち、「民は座して飲み食いをし、また立って踊り戯れた」と書いてある。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,740,671,864 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인