전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
immanuel kant
カント
마지막 업데이트: 2012-03-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
immanuel
インマヌエル
마지막 업데이트: 2014-09-25 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
kant
イマヌエル・カント
마지막 업데이트: 2012-01-17 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
die kritik der reinen vernunft ist das hauptwerk des deutschen philosophen immanuel kant.
「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
마지막 업데이트: 2014-02-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
beschließt einen rat, und es werde nichts daraus; beredet euch, und es bestehe nicht; denn hier ist immanuel.
ともに計れ、しかし、成らない。言葉を出せ、しかし、行われない。神がわれわれと共におられるからである。
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
darum so wird euch der herr selbst ein zeichen geben: siehe, eine jungfrau ist schwanger und wird einen sohn gebären, den wird sie heißen immanuel.
それゆえ、主はみずから一つのしるしをあなたがたに与えられる。見よ、おとめがみごもって男の子を産む。その名はインマヌエルととなえられる。
und werden einreißen in juda und schwemmen und überher laufen, bis daß sie an den hals reichen, und werden ihre flügel ausbreiten, daß sie dein land, o immanuel, füllen, soweit es ist.
ユダに流れ入り、あふれみなぎって、首にまで及ぶ。インマヌエルよ、その広げた翼はあまねく、あなたの国に満ちわたる」。
"siehe, eine jungfrau wird schwanger sein und einen sohn gebären, und sie werden seinen namen immanuel heißen", das ist verdolmetscht: gott mit uns.
「見よ、おとめがみごもって男の子を産むであろう。その名はインマヌエルと呼ばれるであろう」。これは、「神われらと共にいます」という意味である。
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kante
端
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com