전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
miteinander.
2人共よ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
alle miteinander.
みんなと一緒に
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
alle miteinander!
そんなんが好きなんだよ みんな一緒に!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
hallo miteinander.
やあ みなさん
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
guten tag miteinander
마지막 업데이트: 2023-07-31
사용 빈도: 1
품질:
wir mailen miteinander.
で、ずっとメールしてたの
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
schlafen wir miteinander?
君と僕って 寝てるの?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
miteinander verwachsene finger
骨癒合を伴う手指の合指症
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
geht respektvoll miteinander um.
みんな お互いを尊重するように
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ganz ruhig, alle miteinander.
everybody, calm down!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
außer wir schlafen miteinander.
僕らが寝てる間柄じゃなきゃね
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
reden sie nicht miteinander?
相棒から聞いてないのか?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- lass uns erst miteinander reden.
まず 話をしよう
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
beide werden miteinander verbunden.
この2つの間に線を引く事が出来るよね?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nun, wir reden später miteinander.
また後でかけるわ ダニエルよ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- wir haben kaum miteinander geredet.
言っただろう 話はしないんだ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ich dachte, sie schlafen miteinander.
- 二人が付き合ってると思ってた
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- wir schlafen miteinander, alles klar?
-ふーん 古代ギリシャ人のように 実は そうだな
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
edgar, wir müssen miteinander reden.
エドガー 話し合わなくちゃ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- wir hatten schöne zeiten miteinander.
いままで楽しかったよ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: