전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eine schwalbe fliegt sehr schnell.
つばめはとても速く飛ぶ。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
der reiher, der häher mit seiner art, der wiedehopf, die schwalbe.
こうのとり、さぎの類。やつがしら、こうもり。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wie ein vogel dahinfährt und eine schwalbe fliegt, also ein unverdienter fluch trifft nicht.
いわれのないのろいは、飛びまわるすずめや、飛びかけるつばめのようなもので、止まらない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
den storch, den reiher, den häher mit seiner art, den wiedehopf und die schwalbe.
こうのとり、さぎの類、やつがしら、こうもり。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn der vogel hat ein haus gefunden und die schwalbe ihr nest, da sie junge hecken: deine altäre, herr zebaoth, mein könig und gott.
すずめがすみかを得、つばめがそのひなをいれる巣を得るように、万軍の主、わが王、わが神よ、あなたの祭壇のかたわらにわがすまいを得させてください。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ein storch unter dem himmel weiß seine zeit, eine turteltaube, kranich und schwalbe merken ihre zeit, wann sie wiederkommen sollen, aber mein volk will das recht des herrn nicht wissen.
空のこうのとりでもその時を知り、山ばとと、つばめと、つるはその来る時を守る。しかしわが民は主のおきてを知らない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
schwalben
ツバメ科
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 2
품질: