전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wenn es eine bedrohung wahrnimmt.
それが脅威と認識される時だけです
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
und beim zweiten mal so, dass man es wahrnimmt.
第二段階では気づく
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
wie die Öffentlichkeit dich wahrnimmt, das liegt dann an ihnen.
一般的な視点で 世間が決めるんだ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
wenn er sie aus der ferne wahrnimmt, werden sie hören, wie er grollt und laut aufheult.
遙かに離れた所から見る時,かれらはその怒声と咆哮を聞くであろう。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
das erste mal mit all der anspannung und den sorgen, die verhindern, dass man wahrnimmt, wie schön die welt sein kann.
最初は緊張と心配で 世界の素晴らしさに 気がつかないけど
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bereits wurden euch doch einblick-gewährende von eurem herrn zuteil. wer also diese wahrnimmt, so tut er dies (nur) für sich selbst. doch wer blind bleibt, so tut er dies (nur) gegen sich selbst. und ich bin kein hüter über euch.
本当に明証が,あなたがたの主から下ったのである。だから目を開く者は自分の魂を益し,目を閉ざす者は自分の魂を傷つける。わたしはあなたがたが行っていることの見張り人ではない。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: