전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
josaphat, der sohn paruahs, in isaschar;
在 以 薩 迦 有 帕 路 亞 的 兒 子 約 沙 法
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
hanan, der sohn maachas; josaphat, der mithniter;
瑪 迦 的 兒 子 哈 難 、 彌 特 尼 人 約 沙 法
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
adoram war rentmeister. josaphat, der sohn ahiluds, war kanzler.
亞 多 蘭 掌 管 服 苦 的 人 . 亞 希 律 的 兒 子 約 沙 法 作 史 官
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und josaphat hatte große reichtümer und ehre und verschwägerte sich mit ahab.
約 沙 法 大 有 尊 榮 貲 財 、 就 與 亞 哈 結 親
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
asa zeugte josaphat. josaphat zeugte joram. joram zeugte usia.
亞 撒 生 約 沙 法 . 約 沙 法 生 約 蘭 . 約 蘭 生 烏 西 亞
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und sein sohn josaphat ward könig an seiner statt und ward mächtig wider israel.
亞 撒 的 兒 子 約 沙 法 接 續 他 作 王 、 奮 勇 自 強 、 防 備 以 色 列 人
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
aber josaphat sprach zum könig israels: frage doch heute des herrn wort!
約 沙 法 對 以 色 列 王 說 、 請 你 先 求 問 耶 和 華
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
im dritten jahr aber zog josaphat, der könig juda's hinab zum könig israels.
到 第 三 年 猶 大 王 約 沙 法 下 去 見 以 色 列 王
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
und josaphat sprach zum könig israels: frage doch heute um das wort des herrn!
約 沙 法 對 以 色 列 王 說 、 請 你 先 求 問 耶 和 華
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
joab, der zeruja sohn, war über das heer; josaphat aber, der sohn ahiluds war kanzler;
洗 魯 雅 的 兒 子 約 押 作 元 帥 . 亞 希 律 的 兒 子 約 沙 法 作 史 官
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
also zog der könig israels und josaphat, der könig juda's, hinauf gen ramoth in gilead.
以 色 列 王 和 猶 大 王 約 沙 法 上 基 列 的 拉 末 去 了
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
elihoreph und ahija, die söhne sisas, waren schreiber. josaphat, der sohn ahiluds, war kanzler.
示 沙 的 兩 個 兒 子 以 利 何 烈 、 亞 希 亞 、 作 書 記 . 亞 希 律 的 兒 子 約 沙 法 作 史 官
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
darum bestätigte ihm der herr das königreich; und ganz juda gab josaphat geschenke, und er hatte reichtum und ehre die menge.
所 以 耶 和 華 堅 定 他 的 國 、 猶 大 眾 人 給 他 進 貢 . 約 沙 法 大 有 尊 榮 貲 財
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da beugte sich josaphat mit seinem antlitz zur erde, und ganz juda und die einwohner von jerusalem fielen vor dem herrn nieder und beteten den herrn an.
約 沙 法 就 面 伏 於 地 . 猶 大 眾 人 和 耶 路 撒 冷 的 居 民 、 也 俯 伏 在 耶 和 華 面 前 、 叩 拜 耶 和 華
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
auch bestellte josaphat zu jerusalem etliche aus den leviten und priestern und aus den obersten der vaterhäuser in israel über das gericht des herrn und über die streitsachen und ließ sie zu jerusalem wohnen,
約 沙 法 從 利 未 人 和 祭 司 、 並 以 色 列 族 長 中 派 定 人 、 在 耶 路 撒 冷 為 耶 和 華 判 斷 、 聽 民 間 的 爭 訟 、 就 回 耶 路 撒 冷 去 了
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
da sprach der könig israels zu josaphat: sagte ich dir nicht: er weissagt über mich kein gutes, sondern böses?
以 色 列 王 對 約 沙 法 說 、 我 豈 沒 有 告 訴 你 、 這 人 指 著 我 所 說 的 豫 言 、 不 說 吉 語 、 單 說 凶 言 麼
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
4:12 die heiden werden sich aufmachen und heraufkommen zum tal josaphat; denn daselbst will ich sitzen, zu richten alle heiden um und um.
萬 民 都 當 興 起 、 上 到 約 沙 法 谷 . 因 為 我 必 坐 在 那 裡 、 審 判 四 圍 的 列 國
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
4:2 will ich alle heiden zusammenbringen und will sie in das tal josaphat hinabführen und will mit ihnen daselbst rechten wegen meines volks und meines erbteils israel, weil sie es unter die heiden zerstreut und sich mein land geteilt
我 要 聚 集 萬 民 、 帶 他 們 下 到 約 沙 法 谷 . 在 那 裡 施 行 審 判 、 因 為 他 們 將 我 的 百 姓 、 就 是 我 的 產 業 以 色 列 、 分 散 在 列 國 中 . 又 分 取 我 的 地 土
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
22:46 was aber mehr von josaphat zu sagen ist und seine macht, was er getan und wie er gestritten hat, siehe das ist geschrieben in der chronik der könige juda's.
約 沙 法 其 餘 的 事 、 和 他 所 顯 出 的 勇 力 、 並 他 怎 樣 爭 戰 、 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
22:51 und josaphat entschlief mit seinen vätern und ward begraben mit seinen vätern in der stadt davids, seines vaters; und joram, sein sohn, ward könig an seiner statt.
約 沙 法 與 列 祖 同 睡 、 葬 在 大 衛 城 他 列 祖 的 墳 地 裡 . 他 兒 子 約 蘭 接 續 他 作 王
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: