검색어: interventionslager (독일어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Czech

정보

German

interventionslager

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

체코어

정보

독일어

- in einem anderen mitgliedstaat als dem durchzuführen sind, in dem die erzeugnisse aus dem interventionslager ausgelagert werden,

체코어

- v členském státě jiném, než do kterého jsou produkty převáženy z intervenčního skladu,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

sie gilt jedoch weiterhin für vorgänge, für die die erzeugnisse bis zum 31. dezember 1992 aus dem interventionslager ausgelagert werden.

체코어

569/88. zůstává nicméně použitelné pro operace, při nichž bylo zboží odebráno z intervenčního skladu do 31. prosince 1992.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- der zum zeitpunkt der Übernahme aus dem interventionslager festgestellten qualität bei einer lieferung gemäß artikel 2 absatz 1 buchstabe a);

체코어

- která byla zjištěna v době odebrání z intervenčního skladu, v případě dodávky podle čl. 2 odst. 1 písm. a),

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

독일어

im fall der lieferung kann sich die untersuchung der einzelnen teillieferungen vor der einlagerung ins interventionslager auf eine Überprüfung des feuchtigkeitsgehalts, des gehalts an verunreinigungen und des fehlens lebender insekten beschränken.

체코어

v případě dodávky se může kontrola jednotlivých dílčích dodávek před uskladněním v intervenčním skladě omezit na kontrolu obsahu vlhkosti, nečistot a nepřítomnosti živého hmyzu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese verordnung findet anwendung auf die erzeugnisse, die ab 1. januar 1993 aus dem interventionslager ausgelagert werden. artikel 25 absatz 2 gilt jedoch ab 1. november 1992.

체코어

toto nařízení se použije na produkty odebrané z intervenčního skladu od 1. ledna 1993. ustanovení čl. 25 odst. 2 se však použijí ode dne 1. listopadu 1992.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

독일어

a) die kosten können sich auf die lieferung der erzeugnisse ab interventionslager (verladerampe oder auf transportmittel verladen) bis zum ort der Übernahme auf der festgelegten lieferstufe beziehen.

체코어

a) tyto náklady se mohou vztahovat na dodávky zboží z nakládacího prostoru skladu intervenční agentury nebo zboží naloženého na dopravní prostředek a dopraveného do stanoveného stadia dodávky.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) das angebotene getreide wird von der interventionsstelle übernommen, sobald sie oder ihr vertreter die menge und die einhaltung der im anhang vorgeschriebenen mindestbeschaffenheitsmerkmale für die gesamte an das interventionslager gelieferte partie festgestellt hat.

체코어

1. intervenční agentura převezme nabízené obiloviny poté, co se intervenční agentura nebo její zástupce přesvědčí, zda celá šarže zboží dodaného do intervenčního skladu vyhovuje požadavkům na množství a minimální vlastnosti stanoveným v příloze.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

독일어

während die interventionslager in den jahren 2007 und2008leer blieben, enthielten sie zum ende des ersten quartals 2009 36 700 tonnen butter und 67 500 tonnen milchpulver.innerhalb von drei monaten überstiegen die ankäufe der kommissionfür butter somit die interventionsobergrenze und erreichtenfür milchpulver 60 % der höchstmenge.

체코어

zatímcointervenční zásoby zůstávaly během let 2007 a 2008 na nulové hladině, na konci prvního čtvrtletíroku 2009 odpovídaly 36 700tunám másla a 67 500 tunám sušeného mléka. v průběhu tří měsíců tedy nákupy komise překročilyintervenčnílimit pro másloa dosáhlyvíce než 60 %limitu prosušeného mléko.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) der angebotene reis wird von der interventionsstelle übernommen, sobald diese oder ihr vertreter, wie in artikel 12 vorgesehen, die menge und die einhaltung der in den artikeln 2 und 3 vorgeschriebenen mindestbeschaffenheitsmerkmale für die frei interventionslager angelieferte ware festgestellt hat.

체코어

1. k převzetí nabídnuté rýže intervenční agenturou dojde poté, co tato agentura nebo její zástupce zjistí požadované minimální množství a minimální vlastnosti stanovené v článcích 2 a 3 pro zboží dodané v souladu s ustanoveními článku 12 do intervenčního skladu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,726,515 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인