You searched for: interventionslager (Tyska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Czech

Info

German

interventionslager

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Tjeckiska

Info

Tyska

- in einem anderen mitgliedstaat als dem durchzuführen sind, in dem die erzeugnisse aus dem interventionslager ausgelagert werden,

Tjeckiska

- v členském státě jiném, než do kterého jsou produkty převáženy z intervenčního skladu,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

sie gilt jedoch weiterhin für vorgänge, für die die erzeugnisse bis zum 31. dezember 1992 aus dem interventionslager ausgelagert werden.

Tjeckiska

569/88. zůstává nicméně použitelné pro operace, při nichž bylo zboží odebráno z intervenčního skladu do 31. prosince 1992.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- der zum zeitpunkt der Übernahme aus dem interventionslager festgestellten qualität bei einer lieferung gemäß artikel 2 absatz 1 buchstabe a);

Tjeckiska

- která byla zjištěna v době odebrání z intervenčního skladu, v případě dodávky podle čl. 2 odst. 1 písm. a),

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

im fall der lieferung kann sich die untersuchung der einzelnen teillieferungen vor der einlagerung ins interventionslager auf eine Überprüfung des feuchtigkeitsgehalts, des gehalts an verunreinigungen und des fehlens lebender insekten beschränken.

Tjeckiska

v případě dodávky se může kontrola jednotlivých dílčích dodávek před uskladněním v intervenčním skladě omezit na kontrolu obsahu vlhkosti, nečistot a nepřítomnosti živého hmyzu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese verordnung findet anwendung auf die erzeugnisse, die ab 1. januar 1993 aus dem interventionslager ausgelagert werden. artikel 25 absatz 2 gilt jedoch ab 1. november 1992.

Tjeckiska

toto nařízení se použije na produkty odebrané z intervenčního skladu od 1. ledna 1993. ustanovení čl. 25 odst. 2 se však použijí ode dne 1. listopadu 1992.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

a) die kosten können sich auf die lieferung der erzeugnisse ab interventionslager (verladerampe oder auf transportmittel verladen) bis zum ort der Übernahme auf der festgelegten lieferstufe beziehen.

Tjeckiska

a) tyto náklady se mohou vztahovat na dodávky zboží z nakládacího prostoru skladu intervenční agentury nebo zboží naloženého na dopravní prostředek a dopraveného do stanoveného stadia dodávky.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(1) das angebotene getreide wird von der interventionsstelle übernommen, sobald sie oder ihr vertreter die menge und die einhaltung der im anhang vorgeschriebenen mindestbeschaffenheitsmerkmale für die gesamte an das interventionslager gelieferte partie festgestellt hat.

Tjeckiska

1. intervenční agentura převezme nabízené obiloviny poté, co se intervenční agentura nebo její zástupce přesvědčí, zda celá šarže zboží dodaného do intervenčního skladu vyhovuje požadavkům na množství a minimální vlastnosti stanoveným v příloze.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

während die interventionslager in den jahren 2007 und2008leer blieben, enthielten sie zum ende des ersten quartals 2009 36 700 tonnen butter und 67 500 tonnen milchpulver.innerhalb von drei monaten überstiegen die ankäufe der kommissionfür butter somit die interventionsobergrenze und erreichtenfür milchpulver 60 % der höchstmenge.

Tjeckiska

zatímcointervenční zásoby zůstávaly během let 2007 a 2008 na nulové hladině, na konci prvního čtvrtletíroku 2009 odpovídaly 36 700tunám másla a 67 500 tunám sušeného mléka. v průběhu tří měsíců tedy nákupy komise překročilyintervenčnílimit pro másloa dosáhlyvíce než 60 %limitu prosušeného mléko.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(1) der angebotene reis wird von der interventionsstelle übernommen, sobald diese oder ihr vertreter, wie in artikel 12 vorgesehen, die menge und die einhaltung der in den artikeln 2 und 3 vorgeschriebenen mindestbeschaffenheitsmerkmale für die frei interventionslager angelieferte ware festgestellt hat.

Tjeckiska

1. k převzetí nabídnuté rýže intervenční agenturou dojde poté, co tato agentura nebo její zástupce zjistí požadované minimální množství a minimální vlastnosti stanovené v článcích 2 a 3 pro zboží dodané v souladu s ustanoveními článku 12 do intervenčního skladu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,452,910 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK