전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
an der kambodschanischen grenze.
u kambodžské hranice.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
näheres am treffpunkt nahe der kambodschanischen grenze.
víc info na místě, blízko hranic s kambodžou.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
die eu wird dabei mit nachdruck von der kambodschanischen regierung unterstützt.
projekt má plnou podporu kambodžské vlády.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
der einmarsch wurde dem kambodschanischen volk verschwiegen, genauso wie zuvor die bombardements.
rozhodnutí k invazi, stejně jako dřívější tajné rozhodnutí o bombardování bylo kambodžským lidem jednoznačně odmítnuto.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
das kambodschanische zentrum für menschenrechte hat ein portal ins leben gerufen, auf dem menschenrechtsverletzungen an kambodschanischen journalisten dokumentiert sind.
kambodžské centrum pro lidská práva spustilo portál, který dokumentuje porušování lidských práv vůči kambodžským novinářům.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
f. in der erwägung, dass die mangelnde unabhängigkeit und neutralität des kambodschanischen justizapparates eine allseits bekannte tatsache darstellt,
f. vzhledem k tomu, že je dobře známo, že kambodžský soudní systém není dostatečně nezávislý a nestranný,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
11. fordert die kambodschanischen behörden auf, die sicherheit von somaly mam, deren leben in gefahr ist, zu garantieren;
11. vyzývá kambodžské orgány, aby zajistily bezpečnost somaly mama, jehož život je v ohrožení;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
5. fordert die kambodschanischen behörden auf, sich an ihre internationalen verpflichtungen und insbesondere an den 1992 ratifizierten internationalen pakt über bürgerliche und politische rechte zu halten;
5. vyzývá kambodžské orgány, aby dodržovaly své mezinárodní závazky, zejména mezinárodní pakt o občanských a politických právech ratifikovaný v roce 1992;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
e. in der erwägung, dass hochrangige vertreter der kambodschanischen volkspartei öffentlich erklärt haben, dass die behörden keine beweise für den aufbau einer geheimarmee gefunden haben,
e. vzhledem k tomu, že pracovníci kambodžské lidové strany veřejně prohlásili, že státní orgány nenalezly žádné důkazy o vytváření jakýchkoli ozbrojených sil,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
(7) die notwendigkeit, die abweichung über die vorgesehenen mengen hinaus gegebenenfalls weiter zu gewähren, wird unter anhörung der kambodschanischen behörden geprüft.
(7) každý požadavek na rozšíření uplatňování odchylky nad stanovená množství musí být zvážen za konzultace s kambodžskými úřady.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
daneben wurde auch vier einzelnen luftfahrtunternehmen der betrieb untersagt: blue wing airlines aus suriname, meridian airways aus ghana, der kambodschanischen siem reap airways international sowie silverback cargo freighters aus ruanda.
na seznamu jsou také čtyři jednotliví dopravci: blue wing airlines ze surinamu, meridian airways z ghany, siem reap airways international z kambodže a silverback cargo freighters ze rwandy.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
durch dieses vorhaben sollen die kambodschanischen streitkräfte dabei unterstützt werden, die arbeiten im zusammenhang mit der registrierung, verwaltung und sicherung der waffenbestände fortzusetzen und zum abschluss zu bringen und maßnahmen, leitlinien und bewährte praktiken in diesem bereich zu entwickeln.
Účelem projektu je podpořit kambodžské ozbrojené síly, aby pokračovaly a dovedly do konce práci týkající se uchování záznamů, řízení a bezpečnosti skladů zbraní a vypracovaly politiky, pokyny a osvědčené postupy.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
erreichen die gemäß artikel 3 vorgenommenen ziehungen 80 % der im anhang aufgeführten mengen, so prüft die kommission unter anhörung der kambodschanischen behörden, ob es erforderlich ist, die abweichung über diese mengen hinaus weiter zu gewähren.
je-li podle článku 3 vyčerpáno 80 % množství uvedených v příloze, komise za konzultace s kambodžskými orgány zváží, zda je nezbytné rozšířit uplatňování odchylky nad tato množství.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
d. in erwägung der todesdrohungen gegen somaly mam, eine aktivistin, die kindern hilft, die zur prostitution gezwungen wurden, und der die kambodschanische regierung keinen schutz garantieren kann,
d. vzhledem k výhrůžkám zabitím, kterým byl vystaven somaly mam, aktivista věnující se dětem donuceným k prostituci, kterému kambodžská vláda nemůže zaručit ochranu,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질: