전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ein gutes neues jahr.
Šťastný nový rok .
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ein gutes neues jahr!
- Šťastný a veselý.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ein gutes neues jahr!
- i tobě. Šťastný a veselý!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
gutes neues jahr!
Šťastný nový rok!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 3
품질:
- gutes neues jahr!
- Šťastný.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
auf ein gutes neues jahr, papa.
na frankensteiny. na dobrý nový rok, papá.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
gutes neues jahr, mama!
- Štastný nový rok! - Štastný nový rok, mami!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ja, gutes neues jahr.
jo, šťastný nový rok.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
und ein frohes neues jahr.
Šťastný nový rok.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
und ich wünsche dir wirklich ein gutes neues jahr.
opravdu ti přeju štˇastný nový rok.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
gutes neues jahr, nicht moby.
Šťastnej novej rok, ne-moby.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
drei, zwei, eins... gutes neues jahr!
tři, dva, jedna!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
erlaube mir, ein gutes neues jahr zu wünschen!
- dovolte mi popřát vám šťastný nový rok! - povoluje se!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- ein gutes neues jahrhundert, george.
-Šťastně nově století, georgi.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- trügerisch. - und ein frohes neues jahr.
jednoduché.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
frohe weihnachten und ein gutes neues jahr wünscht euch das ncis la team
přeložila: dernhelm a jeriska03 korekce: jeriska03
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
frohe weihnacht und ein glückliches neues jahr.
veselé vánoce a šťastný nový rok.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"jesus christus, gib unserem gast ein gutes neues jahr!"
"drahý ježíši, dej našemu prvnímu hostu šťastný nový rok."
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
frohes neues jahr.
-Šťastný nový rok.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 27
품질:
- und ein doofes neues jahr! gruppe: hier, hier.
a na všivej novej rok!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: