검색어: getrost (독일어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Tagalog

정보

German

getrost

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

타갈로그어

정보

독일어

seid getrost und unverzagt, alle, die ihr des herrn harret!

타갈로그어

kayo'y mangagpakalakas, at mangagdalang tapang ang inyong puso, kayong lahat na nagsisiasa sa panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich gehe hin den weg aller welt; so sei getrost und sei ein mann

타갈로그어

ako'y yumayaon ng lakad ng buong lupa; ikaw ay magpakalakas nga at magpakalalake;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einer half dem andern und sprach zu seinem nächsten: sei getrost!

타갈로그어

sila'y tumutulong bawa't isa sa kaniyang kapuwa; at bawa't isa'y nagsasabi sa kaniyang kapatid, ikaw ay magpakatapang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ihr aber seid getrost und tut eure hände nicht ab; denn euer werk hat seinen lohn.

타갈로그어

nguni't mangagpakalakas kayo, at huwag manglata ang inyong mga kamay; sapagka't ang inyong mga gawa ay gagantihin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sein herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine lust an seinen feinden sieht.

타갈로그어

ang kaniyang puso ay natatag, siya'y hindi matatakot, hanggang sa kaniyang makita ang nasa niya sa kaniyang mga kaaway.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der gottlose flieht, und niemand jagt ihn; der gerechte aber ist getrost wie ein junger löwe.

타갈로그어

ang masama ay tumatakas ng walang taong humahabol: nguni't ang matuwid ay matapang na parang leon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der gottlose besteht nicht in seinem unglück; aber der gerechte ist auch in seinem tod getrost.

타갈로그어

ang masama ay manahagis sa kaniyang masamang gawa: nguni't ang matuwid ay may kanlungan sa kaniyang kamatayan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir sind aber getrost und haben vielmehr lust, außer dem leibe zu wallen und daheim zu sein bei dem herrn.

타갈로그어

na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das volk im lande übt gewalt; sie rauben getrost und schinden die armen und elenden und tun den fremdlingen gewalt und unrecht.

타갈로그어

ang bayan ng lupain ay gumawa ng pagpighati, at nagnakaw; oo, kanilang pinagdalamhati ang dukha at mapagkailangan, at pinighati ng wala sa katuwiran ang taga ibang lupa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er aber sprach zu ihr: sei getrost, meine tochter, dein glaube hat dir geholfen. gehe hin mit frieden!

타갈로그어

at sinabi niya sa kaniya, anak, pinagaling ka ng iyong pananampalataya; yumaon kang payapa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nimm das beste von der herde und mache ein feuer darunter, knochenstücke zu kochen, und laß es getrost sieden und die knochenstücke darin wohl kochen.

타갈로그어

kumuha ka ng pinili sa kawan, at ibunton mo ang mga buto sa ilalim niyaon: pakuluan mong mabuti; oo, lutuin mo ang mga buto sa loob niyaon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber alsbald redete jesus mit ihnen und sprach: seid getrost, ich bin's; fürchtet euch nicht!

타갈로그어

datapuwa't pagdaka'y nagsalita sa kanila si jesus, na nagsasabi, laksan ninyo ang inyong loob; ako nga: huwag kayong mangatakot.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so seien nun eure hände getrost, und seit freudig; denn euer herr, saul ist tot; so hat mich das haus juda zum könig gesalbt über sich.

타갈로그어

ngayon nga, magsilakas nawa ang inyong mga kamay, at kayo nawa'y maging matatapang: sapagka't patay na si saul na inyong panginoon, at pinahiran ng langis naman ako ng sangbahayan ni juda upang maging hari sa kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nimm die harfe, gehe in der stadt um, du vergessene hure; mache es gut auf dem saitenspiel und singe getrost, auf daß dein wieder gedacht werde!

타갈로그어

ikaw ay humawak ng alpa, lumibot ka sa bayan, ikaw na patutot na nalimutan; magpainam ka ng tinig, umawit ka ng maraming awit, upang ikaw ay maalaala.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da wandte sich jesus um und sah sie und sprach: sei getrost, meine tochter; dein glaube hat dir geholfen. und das weib ward gesund zu derselben stunde.

타갈로그어

datapuwa't paglingon ni jesus at pagkakita sa kaniya, ay sinabi, anak, laksan mo ang iyong loob; pinagaling ka ng iyong pananampalataya. at gumaling ang babae mula sa oras na yaon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn sie sahen ihn alle und erschraken. aber alsbald redete er mit ihnen und sprach zu ihnen: seid getrost, ich bin's, fürchtet euch nicht!

타갈로그어

sapagka't nakita siya nilang lahat, at nangagulumihanan. datapuwa't pagdaka'y nagsalita siya sa kanila, at sa kanila'y sinabi, laksan ninyo ang inyong loob: ako nga; huwag kayong mangatakot.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dann aber wirst du glück haben, wenn du dich hältst, daß du tust nach den geboten und rechten, die der herr dem mose geboten hat an israel. sei getrost und unverzagt, fürchte dich nicht und zage nicht!

타갈로그어

kung magkagayo'y giginhawa ka, kung isasagawa mo ang mga palatuntunan at ang mga kahatulan na ibinilin ng panginoon kay moises tungkol sa israel: ikaw ay magpakalakas at magpakatapang; huwag kang matakot o manglupaypay man.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

absalom aber gebot seinen leuten und sprach: sehet darauf, wenn amnon guter dinge wird von dem wein und ich zu euch spreche: schlagt amnon und tötet ihn, daß ihr euch nicht fürchtet; denn ich hab's euch geheißen. seid getrost und frisch daran!

타갈로그어

at iniutos ni absalom sa kaniyang mga lingkod na sinasabi, tandaan ninyo ngayon, pagka ang puso ni amnon ay sumaya dahil sa alak; at pagka ang aking sinabi sa inyo, saktan ninyo si amnon, patayin nga ninyo siya: huwag kayong mangatakot: hindi ba ako ang nagutos sa inyo? kayo nga'y magpakalakas, at magpakatapang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,594,694 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인