검색어: zurückbleiben (독일어 - 타이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Thai

정보

German

zurückbleiben

Thai

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

타이어

정보

독일어

für jeden von euch, der vorankommen oder zurückbleiben will.

타이어

สำหรับผู้ที่ประสงค์ในหมู่พวกเจ้าจะรุดหน้า (ไปสู่ความดี) หรือจะรั้งท้าย (เพื่อกระทำความชั่ว)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die unter euch, die vorwärts schreiten oder zurückbleiben wollen.

타이어

สำหรับผู้ที่ประสงค์ในหมู่พวกเจ้าจะรุดหน้า (ไปสู่ความดี) หรือจะรั้งท้าย (เพื่อกระทำความชั่ว)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

werdet ihr etwa sicher zurückbleiben unter den dingen, die hier sind

타이어

พวกท่านจะถูกปล่อยให้อยู่อย่างสงบปลอดภัย ณ ที่นี้หรือ?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kein volk kann seine frist überschreiten; noch können sie dahinter zurückbleiben.

타이어

ไม่มีประชาชาติใดจะร่าเริงกำหนดการลงโทษได้ และไม่อาจจะทำให้ล่าช้ากว่ากำหนดได้

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

keine gemeinschaft kann ihrer frist vorausgehen, noch kann sie hinter ihr zurückbleiben.

타이어

ไม่มีประชาชาติใดจะร่าเริงกำหนดการลงโทษได้ และไม่อาจจะทำให้ล่าช้ากว่ากำหนดได้

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und wir kennen die, die zurückbleiben.

타이어

และโดยแน่นอน เรารอบรู้กลุ่มชนก่อนพวกเจ้า และโดยแน่นอนเรารอบรู้กลุ่มชนรุ่นหลัง

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bis auf seine frau. wir bestimmten, daß sie unter denen sein wird, die zurückbleiben."

타이어

“เว้นแต่ภริยาของเขา เราได้กำหนดไว้แล้วว่า แท้จริงนางจะอยู่ในหมู่ผู้ล่วงไปแล้ว”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

für jede gemeinschaft ist eine frist festgesetzt. und wenn ihre frist kommt, können sie nicht einmal eine stunde zurückbleiben oder vorausgehen.

타이어

และสำหรับแต่ละประชาชาตินั้นมีกำหนดเวลาหนึ่ง ครั้นเมื่อกำหนดเวลาของพวกเขามาแล้ว พวกเขาจะขอให้ล่าช้าไปสักชั่วโมงหนึ่งก็ไม่ได้ และจะขอให้เร็วไป (สักชั่วโมงหนึ่ง) ก็ไม่ได้

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sprich: euch ist eine verabredung auf einen tag festgelegt, hinter dem ihr nicht einmal eine stunde zurückbleiben noch ihm vorausgehen könnt.

타이어

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “สำหรับพวกท่านมีกำหนดวันวันหนึ่ง ซึ่งพวกท่านจะขอผ่อนผันให้ล่าช้าสักระยะหนึ่งก็ไม่ได้และจะร่นเวลาให้เร็วเข้าก็ไม่ได้”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und wir kennen ja (auch) diejenigen, die zurückbleiben.

타이어

และโดยแน่นอน เรารอบรู้กลุ่มชนก่อนพวกเจ้า และโดยแน่นอนเรารอบรู้กลุ่มชนรุ่นหลัง

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

außer seiner frau." wir haben (es so) bestimmt, sie gehörte fürwahr zu denen, die zurückbleiben.

타이어

“เว้นแต่ภริยาของเขา เราได้กำหนดไว้แล้วว่า แท้จริงนางจะอยู่ในหมู่ผู้ล่วงไปแล้ว”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

sprich: "euch ist die frist eines tages festgesetzt, hinter der ihr weder eine stunde zurückbleiben noch ihr vorausgehen könnt."

타이어

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “สำหรับพวกท่านมีกำหนดวันวันหนึ่ง ซึ่งพวกท่านจะขอผ่อนผันให้ล่าช้าสักระยะหนึ่งก็ไม่ได้และจะร่นเวลาให้เร็วเข้าก็ไม่ได้”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

außer seiner frau. wir haben (es so) bestimmt, sie gehört zu denen, die zurückbleiben und dem verderben anheimfallen.»

타이어

“เว้นแต่ภริยาของเขา เราได้กำหนดไว้แล้วว่า แท้จริงนางจะอยู่ในหมู่ผู้ล่วงไปแล้ว”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn gott die menschen für ihre ungerechtigkeit belangen wollte, würde er auf ihr kein tier übriglassen. aber er stellt sie auf eine festgesetzte frist zurück. und wenn ihre frist eintrifft, können sie nicht einmal eine stunde zurückbleiben oder vorausgehen.

타이어

และหากอัลลอฮ์จะทรงเอาโทษมนุษย์เนื่องจากความอธรรมของพวกเขา พระองค์จะไม่ทรงให้เหลือทิ้งไว้บนมัน (แผ่นดิน) ซึ่งสัตว์โลกใด ๆ แต่พระองค์ทรงประวิงเวลาให้แก่พวกเขาได้มาถึง พวกเขาจะประวิงเวลาให้ช้าสักชั่วโมงหนึ่งก็ไม่ได้ และพวกเขาจะเร่งให้เร็ว(สักชั่วโมงหนึ่ง) ก็ไม่ได้

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die (als drückeberger) zurückgebliebenen freuten sich über ihr zurückbleiben in auflehnung gegen den gesandten allahs, lehnten ab, fi-sabilillah mit ihrem vermögen und mit sich selbst dschihad zu leisten und sagten: "brecht bei der hitze nicht auf!" sag: "das feuer von dschahannam ist noch heißer." würden sie es doch nur begreifen!

타이어

“บรรรดาผู้ที่ถูกปล่อยให้อยู่เบื้องหลัง นั้นดีใจในการที่พวกเขานั่งอยู่เบื้องหลัง ของร่อซูลุลลอฮ์ และพวกเขาเกลียดในการที่พวกเขาจะต่อสู้ด้วยทรัพย์ของพวกเขา และชีวิตของพวกเขาในทางของอัลลอฮ์ และพวกเขากล่าวว่า ท่านทั้งหลายอย่าออกไปในความร้อนเลย จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า ไฟนรกญะฮัมนัมนั้นร้อนแรงยิ่งกว่า หากพวกเขาเข้าใจ”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,766,504,165 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인