검색어: gemengt (독일어 - 터키어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

터키어

정보

독일어

dazu ein zehntel epha semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, das gestoßen ist, ein viertel hin.

터키어

kuzuyla birlikte tahıl sunusu olarak dörtte bir hin sıkma zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efafı ince un sunacaksınız.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so sollst du zu dem rind ein speisopfer tun, drei zehntel semmelmehl, mit einem halben hin Öl gemengt,

터키어

boğayla birlikte tahıl sunusu olarak yarım hin zeytinyağıyla yoğrulmuş onda üç efa ince un sun.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

am sabbattag aber zwei jährige lämmer ohne fehl und zwei zehntel semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, und sein trankopfer.

터키어

‹‹ ‹Şabat günü bir yaşında kusursuz iki erkek kuzuyla birlikte tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda iki efa ince un ve onun dökmelik sunusunu sunacaksınız.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dazu ihr speisopfer: drei zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zu dem farren, zwei zehntel zu dem widder,

터키어

boğayla birlikte tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda üç efa, koçla birlikte onda iki efa, her kuzuyla da onda bir efafö ince un sunacaksınız.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

samt ihrem speisopfer: drei zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zu einem farren, zwei zehntel zu dem widder,

터키어

her boğayla birlikte tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda üç efa, koçla birlikte onda iki efa, her kuzuyla da onda bir efa ince un sunacaksınız;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und am achten tage soll er zwei lämmer nehmen ohne fehl und ein jähriges schaf ohne fehl und drei zehntel semmelmehl zum speisopfer, mit Öl gemengt, und ein log Öl.

터키어

‹‹sekizinci gün kusursuz iki erkek kuzu, bir yaşında kusursuz bir dişi kuzu, tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda üç efa ince un ve bir log zeytinyağı getirecek.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

samt ihrem speisopfer: drei zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, je zu einem der dreizehn farren, zwei zehntel je zu einem widder,

터키어

her boğayla birlikte tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda üç efa, her koçla birlikte onda iki efa, her kuzuyla da onda bir efa ince un sunacaksınız.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dann sollen sie nehmen einen jungen farren und sein speisopfer, semmelmehl, mit Öl gemengt; und einen andern jungen farren sollst du zum sündopfer nehmen.

터키어

sonra bir boğa ile tahıl sunusu için zeytinyağıyla yoğrulmuş ince un alsınlar; günah sunusu için sen de başka bir boğa alacaksın.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

meine satzungen sollt ihr halten, daß du dein vieh nicht lassest mit anderlei tier zu schaffen haben und dein feld nicht besäest mit mancherlei samen und kein kleid an dich komme, daß mit wolle und leinen gemengt ist.

터키어

‹‹ ‹kurallarımı uygulayın. farklı cinsten iki hayvanı çiftleştirme. tarlana iki çeşit tohum ekme. Üzerine iki tür iplikle dokunmuş giysi giyme.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und ich sah wie ein gläsernes meer, mit feuer gemengt; und die den sieg behalten hatten an dem tier und seinem bild und seinem malzeichen und seines namens zahl, standen an dem gläsernen meer und hatten harfen gottes

터키어

ateşle karışık camdan deniz gibi bir şey gördüm. canavara, heykeline ve adını simgeleyen sayıya karşı zafer kazananlar, ellerinde tanrının verdiği lirlerle cam denizin üzerinde durmuşlardı.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ist er aber arm und erwirbt mit seiner hand nicht so viel, so nehme er ein lamm zum schuldopfer, zu weben, zu seiner versöhnung und ein zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer, und ein log Öl

터키어

‹‹eğer kişi yoksulsa ve bunları alacak gücü yoksa, arınmak üzere sallamalık suç sunusu olarak bir erkek kuzu, tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efa ince un ve bir log zeytinyağı alacak.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

seine gabe war eine silberne schüssel, hundertdreißig lot schwer, eine silberne schale, siebzig lot schwer nach dem lot des heiligtums, beide voll semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer;

터키어

getirdiği armağanlar şunlardı: 130 kutsal yerin şekeli ağırlığında gümüş bir tabak, yetmiş şekel ağırlığında gümüş bir çanak -ikisi de tahıl sunusu için zeytinyağıyla yoğrulmuş ince un doluydu-

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 11
품질:

독일어

du sollst nicht anziehen ein gemengtes kleid, von wolle und leinen zugleich.

터키어

‹‹yünle ketenden dokunmuş karışık kumaştan giysi giymeyeceksin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,921,245,763 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인