인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
was automobile craiova betrifft, führen die privatisierungsbedingungen zu einer wesentlichen kapazitätserhöhung, so dass ein stärkerer marktauftritt notwendig ist.
no que diz respeito à automobile craiova, as condições inerentes à privatização garantem um aumento significativo das capacidades e, por conseguinte, uma presença mais forte no mercado pertinente.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
die kommission stellt fest, dass sich die privatisierungsbedingungen auf die geplanten investitionen und die aufrechterhaltung des beschäftigungsgrades beziehen, was mit der zielsetzung der regionalen beihilfe zu vergleichen ist.
a comissão constata que as condições inerentes ao acordo de privatização fazem efectivamente referência aos investimentos previstos e à manutenção do emprego, o que poderá ser comparável aos objectivos dos auxílios com finalidade regional.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
die kommission stellt fest, dass, gemäß den bestimmungen des kaufvertrags, infolge der sanierung des unternehmens der firma ausschließlich die industrieaktiva, gegenstand der privatisierungsbedingungen, und nicht die zusätzlichen aktiva zustehen.
a comissão constata que, na sequência do processo de reestruturação da empresa, esta passa a deter sozinha, nos termos do ccv, os principais activos industriais, que beneficiaram das condições inerentes à privatização, e não os activos conexos.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: