전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
begrenzungsleuchte
przednie (boczne) światła pozycyjne
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
begrenzungsleuchte,
z przednim światłem pozycyjnym;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
mit der begrenzungsleuchte,
z przednimi (bocznymi)światłami pozycyjnymi;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
derselben begrenzungsleuchte wie oben;
tym samym przednim światłem pozycyjnym, co powyżej;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
ineinanderbau mit einem scheinwerfer für fernlicht und einer begrenzungsleuchte ist zulässig.
może być zespolone ze światłem drogowym i przednim światłem pozycyjnym.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ihre funktion muss gegebenenfalls von der für die begrenzungsleuchte vorgesehenen einrichtung gewährleistet werden.
rolę tego wskaźnika może spełniać ten sam wskaźnik, w który są wyposażone, w stosownych przypadkach, przednie światła pozycyjne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ihre funktion ist von der für die begrenzungsleuchte/schlussleuchte vorgeschriebenen kontrolleuchte zu gewährleisten.
jeżeli występuje, to jego funkcję musi spełniać wskaźnik włączenia świateł pozycyjnych.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
eine begrenzungsleuchte, die nach der Änderungsserie 02 der regelung nr. 7 genehmigt wurde;
przednie światło pozycyjne homologowane zgodnie z serią zmian 02 do regulaminu nr 7,
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
einer begrenzungsleuchte, die nach der Änderungsserie 02 der regelung nr. 7 genehmigt wurde;
przednim światłem pozycyjnym 02 homologowanym zgodnie z serią zmian 02 do regulaminu nr 7;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
„begrenzungsleuchte“ ist eine leuchte, die dazu dient, das vorhandensein der zugmaschine und seine breite nach vorn anzuzeigen.
«przednie (boczne) światła pozycyjne» oznaczają światła stosowane do sygnalizowania obecności i szerokości ciągnika, widzianego od przodu
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
einer begrenzungsleuchte, die nach der regelung nr. 50 in ihrer ursprünglichen fassung (00) genehmigt wurde,
przednie światło pozycyjne homologowane zgodnie z regulaminem nr 50 w jego pierwotnej wersji (00),
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
grüne nichtblinkende kontrolleuchte; auf diese einschaltkontrolle kann verzichtet werden, wenn die beleuchtung der instrumententafel nur gleichzeitig mit der begrenzungsleuchte ein- oder ausgeschaltet werden kann.
niemigające światło kontrolne barwy zielonej; wskaźnik ten nie jest wymagany, jeżeli światło podświetlające deskę rozdzielczą może być włączane i wyłączane tylko jednocześnie ze światłem pozycyjnym.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
abbildung 16 begrenzungsleuchte anmerkung: wird die betätigungseinrichtung für mehrere funktionen verwendet, kann sie mit dem in der abbildung 15 gezeigten symbol gekennzeichnet werden.farbe der kontrollleuchte: grün.
rysunek 16 Światła postojowe (boczne) uwaga: jeżeli brak osobnego przełącznika, światła postojowe mogą być oznaczone symbolem przedstawionym na rys.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
bei der messung in diesen punkten ist eine nach der ece-regelung nr. 50 genehmigte begrenzungsleuchte einzuschalten, wenn sie mit dem scheinwerfer zusammen gebaut, kombiniert oder ineinander gebaut ist.
podczas pomiaru tych punktów, przednie światło pozycyjne homologowane zgodnie z regulaminem ekg nr 50, jeżeli jest kombinowane, zgrupowane lub wzajemnie sprzężone – winno być włączone.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
der vorderen begrenzungsleuchten;
przednich świateł pozycyjnych (bocznych);
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질: