Você procurou por: begrenzungsleuchte (Alemão - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

begrenzungsleuchte

Polonês

przednie (boczne) światła pozycyjne

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

begrenzungsleuchte,

Polonês

z przednim światłem pozycyjnym;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

mit der begrenzungsleuchte,

Polonês

z przednimi (bocznymi)światłami pozycyjnymi;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

derselben begrenzungsleuchte wie oben;

Polonês

tym samym przednim światłem pozycyjnym, co powyżej;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ineinanderbau mit einem scheinwerfer für fernlicht und einer begrenzungsleuchte ist zulässig.

Polonês

może być zespolone ze światłem drogowym i przednim światłem pozycyjnym.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihre funktion muss gegebenenfalls von der für die begrenzungsleuchte vorge­sehenen einrichtung gewährleistet werden.

Polonês

rolę tego wskaźnika może spełniać ten sam wskaźnik, w który są wyposażone, w stosownych przypadkach, przednie światła pozycyjne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihre funktion ist von der für die begrenzungsleuchte/schlussleuchte vorgeschrie­benen kontrolleuchte zu gewährleisten.

Polonês

jeżeli występuje, to jego funkcję musi spełniać wskaźnik włączenia świateł pozycyjnych.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine begrenzungsleuchte, die nach der Änderungsserie 02 der regelung nr. 7 genehmigt wurde;

Polonês

przednie światło pozycyjne homologowane zgodnie z serią zmian 02 do regulaminu nr 7,

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einer begrenzungsleuchte, die nach der Änderungsserie 02 der regelung nr. 7 genehmigt wurde;

Polonês

przednim światłem pozycyjnym 02 homologowanym zgodnie z serią zmian 02 do regulaminu nr 7;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

„begrenzungsleuchte“ ist eine leuchte, die dazu dient, das vorhandensein der zugmaschine und seine breite nach vorn anzuzeigen.

Polonês

«przednie (boczne) światła pozycyjne» oznaczają światła stosowane do sygnalizowania obecności i szerokości ciągnika, widzianego od przodu

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einer begrenzungsleuchte, die nach der regelung nr. 50 in ihrer ursprünglichen fassung (00) genehmigt wurde,

Polonês

przednie światło pozycyjne homologowane zgodnie z regulaminem nr 50 w jego pierwotnej wersji (00),

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grüne nichtblinkende kontrolleuchte; auf diese einschaltkontrolle kann verzichtet werden, wenn die beleuchtung der instrumententafel nur gleichzeitig mit der begrenzungsleuchte ein- oder ausgeschaltet werden kann.

Polonês

niemigające światło kontrolne barwy zielonej; wskaźnik ten nie jest wymagany, jeżeli światło podświetlające deskę rozdzielczą może być włączane i wyłączane tylko jednocześnie ze światłem pozycyjnym.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abbildung 16 begrenzungsleuchte anmerkung: wird die betätigungseinrichtung für mehrere funktionen verwendet, kann sie mit dem in der abbildung 15 gezeigten symbol gekennzeichnet werden.farbe der kontrollleuchte: grün.

Polonês

rysunek 16 Światła postojowe (boczne) uwaga: jeżeli brak osobnego przełącznika, światła postojowe mogą być oznaczone symbolem przedstawionym na rys.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der messung in diesen punkten ist eine nach der ece-regelung nr. 50 genehmigte begrenzungsleuchte einzuschalten, wenn sie mit dem scheinwerfer zusammen gebaut, kombiniert oder ineinander gebaut ist.

Polonês

podczas pomiaru tych punktów, przednie światło pozycyjne homologowane zgodnie z regulaminem ekg nr 50, jeżeli jest kombinowane, zgrupowane lub wzajemnie sprzężone – winno być włączone.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vorderen begrenzungsleuchten;

Polonês

przednich świateł pozycyjnych (bocznych);

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,295,427 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK