전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verbod op de teruggave of vrijstelling van douanerechten
zakaz zwrotu należności celnych lub zwolnienia z należności celnych
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
artikel 15 verbod op de teruggave of vrijstelling van douanerechten
artykuł 15 zakaz zwrotu lub zwolnienia z należności celnych
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
de bepalingen betreffende de afschaffing van de douanerechten bij invoer zijn eveneens van toepassing op douanerechten van fiscale aard.
postanowienia dotyczące zniesienia ceł przywozowych stosuje się również do ceł o charakterze fiskalnym.
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
- douanerechten beperkt tot 6 % ad valorem (verordening (eg) nr. 2274/2003)
- douanerechten beperkt tot 6 % ad valorem (verordening (eg) nr. 2274/2003)
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in servië van niet in bijlage i vermelde industrieproducten van oorsprong uit de gemeenschap worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.
cła przywozowe na przywożone do serbii produkty przemysłowe pochodzące ze wspólnoty, inne niż te, które wymieniono w załączniku i, zostają zniesione z dniem wejścia w życie niniejszej umowy.
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
niederländisch douanerechten beperkt tot 6 % ad valorem (verordening (eg) nr. 2081/2005),
w języku niderlandzkim douanerechten beperkt tot 6 % ad valorem (verordening (eg) nr. 2081/2005),
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
a) afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage iii a) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de gemeenschap;
a) znosi cła stosowane w przywozie niektórych produktów rolnych pochodzących ze wspólnoty, wymienionych w załączniku iiia;
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
de douanerechten (ad valorem en/of specifiek) voor de goederen in deze bijlage worden verlaagd volgens het tijdschema dat in de bijlage voor elk product is aangegeven.
należności celne (ad valorem lub cła specyficzne) dotyczące produktów wymienionych w niniejszym załączniku zostaną obniżone zgodnie z harmonogramem wskazanym dla każdego produktu w niniejszym załączniku.
마지막 업데이트: 2013-05-10
사용 빈도: 2
품질:
de douanerechten (ad valorem en/of specifiek) voor de goederen in deze bijlage worden verlaagd en afgeschaft volgens het tijdschema dat in de bijlage voor elk product is aangegeven.
należności celne (ad valorem lub cła specyficzne) dotyczące produktów wymienionych w niniejszym załączniku zostaną obniżone i zniesione zgodnie z harmonogramem wskazanym dla każdego produktu w niniejszym załączniku.
마지막 업데이트: 2013-05-10
사용 빈도: 1
품질:
b) geleidelijke afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage iii b) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de gemeenschap volgens het voor ieder product in die bijlage vastgestelde tijdschema;
b) stopniowo znosi cła stosowane w przywozie niektórych produktów rolnych pochodzących ze wspólnoty, wymienionych w załączniku iiib, zgodnie z harmonogramem wskazanym dla każdego produktu w tym załączniku;
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
- douanerecht verlaagd overeenkomstig verordening (eg) nr. 1898/97
- douanerecht verlaagd overeenkomstig verordening (eg) nr 1898/97
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: