인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(2) es sollten bedingungen für die zulassung, registrierung, inspektion und hygiene von kollagenherstellungsbetrieben festgelegt werden.
(2) powinny zostać określone warunki udzielania zezwolenia, rejestracja oraz warunki higieny dla zakładów przygotowujących kolagen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(2) es sollten bedingungen für die zulassung, registrierung, inspektion und hygiene von kollagenherstellungsbetrieben festgelegt werden. bestimmte hygienevorschriften der richtlinie 77/99/ewg des rates vom 21. dezember 1976 zur regelung gesundheitlicher fragen bei der herstellung und dem inverkehrbringen von fleischerzeugnissen und einigen anderen erzeugnissen tierischen ursprungs(3), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 807/2003(4), und der richtlinie 93/43/ewg des rates vom 14. juni 1993 über lebensmittelhygiene(5) sind auch für die kollagenherstellung maßgeblich.
(2) powinny zostać określone warunki udzielania zezwolenia, rejestracja oraz warunki higieny dla zakładów przygotowujących kolagen. istotne dla przygotowania kolagenu są pewne warunki zdrowotne zawarte w dyrektywie rady 77/99/ewg z dnia 21 grudnia 1976 r. w sprawie problemów zdrowotnych wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy produktami mięsnymi [3], ostatnio zmienionej rozporządzeniem (we) nr 807/2003 [4], oraz w dyrektywie rady 93/43/ewg z 14 czerwca 1993 r. w sprawie higieny środków spożywczych [5].
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: