검색어: verteilernetzes (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

verteilernetzes

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

betrieb des verteilernetzes

폴란드어

dziaŁanie systemu dystrybucyjnego

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

in dieser belieferung müsse daher der hauptzweck des verteilernetzes liegen, was bei flh jedoch offensichtlich nicht der fall sei,

폴란드어

a zatem głównym celem systemu dystrybucyjnego musi być dostawa do odbiorców. nie jest tak bez wątpienia w przypadku flh,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese bestimmungen begründen keine verpflichtung, eine trennung in bezug auf das eigentum des vertikal integrierten unternehmens an vermögenswerten des verteilernetzes vorzunehmen.

폴란드어

reguły te nie tworzą obowiązku oddzielenia własności środków w systemie dystrybucyjnym od przedsiębiorstwa zintegrowanego pionowo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

14. "hilfsdienste" alle dienstleistungen, die zum betrieb eines Übertragungs-oder verteilernetzes erforderlich sind;

폴란드어

14.%quot%służby pomocnicze%quot% oznaczają wszystkie służby konieczne do eksploatacji sieci przesyłowej lub rozdzielczej;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

häufig ermöglicht es die vernetzte wirtschaft, faktoren wie standortverlagerungen oder die verfügbarkeit eines autonomen verteilernetzes zu neutralisieren und dadurch einige der tra­ditionellen schwächen der kmu auszumerzen.

폴란드어

często gospodarka sieciowa neutralizuje czynniki takie, jak rozpowszechnienie geograficzne lub dostępność niezależnej sieci dystrybucji, tym samym likwidując niektóre z tradycyjnie słabych stron małych i średnich przedsiębiorstw.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) der betreiber des verteilernetzes unterhält in seinem gebiet ein sicheres, zuverlässiges und leistungsfähiges stromverteilernetz unter beachtung des umweltschutzes.

폴란드어

1. operator systemu rozdzielczego utrzymuje bezpieczną, niezawodną i efektywną sieć rozdzielczą energii elektrycznej na swoim obszarze z należytym poszanowaniem środowiska naturalnego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

(2) der betreiber eines Übertragungs- oder verteilernetzes kann den netzzugang verweigern, wenn er nicht über die nötige kapazität verfügt.

폴란드어

2. operator danego systemu przesyłowego lub dystrybucyjnego może odmówić dostępu, jeśli nie dysponuje konieczną zdolnością.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

artikel 15 der richtlinie 2003/55/eg gestattet den gleichzeitigen betrieb eines fernleitungsnetzes und eines verteilernetzes durch ein und denselben betreiber.

폴란드어

artykuł 15 dyrektywy 2003/55/we zezwala na działalność operatora połączonych systemów przesyłu i dystrybucji.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(4) artikel 15 der richtlinie 2003/55/eg gestattet den gleichzeitigen betrieb eines fernleitungsnetzes und eines verteilernetzes durch ein und denselben betreiber.

폴란드어

(4) artykuł 15 dyrektywy 2003/55/we zezwala na działalność operatora połączonych systemów przesyłu i dystrybucji.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

5) "verteilung" den transport von elektrizität mit hoher, mittlerer oder niedriger spannung über verteilernetze zum zwecke der belieferung von kunden, jedoch mit ausnahme der versorgung;

폴란드어

"dystrybucja" oznacza transport energii elektrycznej systemami dystrybucyjnymi wysokiego, średniego i niskiego napięcia w celu dostarczania jej do odbiorców, nie obejmuje natomiast dostaw;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,743,739,813 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인