검색어: die sendung wurde beim auftraggeber abgeholt (독일어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

die sendung wurde beim auftraggeber abgeholt

프랑스어

wurde nicht abgeholt

마지막 업데이트: 2022-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde von dhl abgeholt

프랑스어

l'envoi a été collecté

마지막 업데이트: 2023-02-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde sortiert

프랑스어

l'envoi a été ramassé

마지막 업데이트: 2021-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde erfolgreich zugestellt

프랑스어

le colis a été livré avec succès

마지막 업데이트: 2021-02-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde erfolgreich zugestellt.

프랑스어

l'envoi a été chargé dans le véhicule de livraisondie sendung wurde erfolgreich zugestellt.

마지막 업데이트: 2022-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde im ziel paketzentrum bearbeitet

프랑스어

l'envoi a été traité au centre de colis de destination

마지막 업데이트: 2020-06-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die obgenannte sendung wurde vorschriftsgemäß zugestellt.

프랑스어

l'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde im hermes logistikzentrum sortiert.

프랑스어

l'envoi a été trié

마지막 업데이트: 2021-01-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

- nach welchen methoden die sendung behandelt wurde,

프랑스어

- les méthodes de traitement du lot,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde am hermes zentral-hub sortiert

프랑스어

la trasmissione è stato ordinato in base hermes mozzo centrale

마지막 업데이트: 2012-10-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde am 16.09.2020 zugestellt. hrzeug geladen

프랑스어

l'envoi a été chargé dans le véhicule de livraison

마지막 업데이트: 2020-09-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung wurde vom zoll lager in arnhem aus dorthin geliefert.

프랑스어

c'est ainsi que le lot de marchandises en question a été livré par l'entrepôt d'arnhem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

- entscheidung über die sendung,

프랑스어

- la décision concernant le lot,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die sendung mit inlandsgebühren belegen

프랑스어

frapper l'envoi des taxes intérieures

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die Übertragung von 7,7 % wurde beim rat beantragt.

프랑스어

le rapport de 7,7 % a été demandé au conseil.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die sendung im original begleiten;

프랑스어

accompagner l'envoi dans son exemplaire original;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die sendung wurde angenommen und für den freien verkehr in der europäischen gemeinschaft freigegeben.

프랑스어

le lot a été accepté pour la mise en libre pratique dans la communauté européenne

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

er wurde beim Äpfel stehlen erwischt.

프랑스어

il s'est fait choper en train de piquer des pommes.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die sendung wurde am 16.12.23 in unserem logistikzentrum bearbeitet und hat die zielregion erreicht

프랑스어

l'envoi est traité dans le centre colis

마지막 업데이트: 2024-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die frage wurde im beitrag meines kollegen aufgeworfen, und sein vorschlag war, daß wir die produktion beim auftraggeber überwachen sollten.

프랑스어

le sujet a été mentionné dans la note de mon collègue qui suggère que nous contrôlions la production au niveau de l'entreprise principale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,433,765 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인