전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
alle öffentlichen schulen müssen den schülern die wahl zwischen unterricht in einer anerkannten religion und bekenntnisfreiem ethikunterricht bieten.
toutes les écoles gérées par les pouvoirs publics doivent offrir le choix entre un cours de religion reconnue et un cours de morale non confessionnelle.
die teilnahme am religions und ethikunterricht ist den schülern freigestellt; diese können statt dessen wahlweise auch das fach .persönliche und soziale entwicklung" belegen.
l'enseignement de la religion et de la morale est optionnel, les élèves peuvent choisir à la place l'enseignement de «développement personnel et social».
- allgemein bildenden unterricht (religionsunterricht/ethikunterricht, englisch, französisch,eine dritte sprache, mathematik, chemie, physik, gegenwartskunde, sport),
- un enseignement général (instruction religieuse/morale laïque, anglais, français, 3e langue,mathématique, chimie, physique, connaissance du monde contemporain, éducation spor- tive),