전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
entwicklungen im mobilfunksektor
Évolution de la situation dans le secteur des communications mobiles
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
Β kostenzuordnung im mobilfunksektor.
l'entreprise innovante
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dekraphone wird dienstleistungen im mobilfunksektor anbieten und mobiltelefone verkaufen. kaufen.
dekraphone offrira des services dans le secteur de la téléphonie mobile et vendra des téléphones mobiles.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
darüber hinaus wird die kommission auch weiterhin die wettbewerbsregeln im mobilfunksektor anwenden und durchsetzen.
en outre la commission continuera de mettre en œuvre les règles de concurrence dans le secteur des communications mobiles.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
adressaten des konsultationspapiers sind mobilfunkbetreiber, andere mit dem mobilfunksektor in beziehung stehende unternehmen und die verbraucher.
cette consultation vise les opérateurs de téléphonie mobile, les autres entreprises ayant un lien avec ce secteur et les consommateurs.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
schließlich dürfen durch die vereinbarungen forschung und entwicklung sowie die innovationsbereitschaft im mobilfunksektor nicht gebremst werden.
enfin, les accords de licence ne devront pas décourager la poursuite de la recherche-développement ni les autres innovations dans le secteur des communications mobiles.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
der mobilfunksektor verzeichnet starke zuwächse, die durch die einführung von systemen der dritten generation weiter angeheizt werden.
le secteur mobile est en croissance continue et sera vraisemblablement encore renforcé par l'introduction des systèmes de troisième génération.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der wettbewerb auf dem mobilfunksektor ist hauptsächlich auf den nationalen einzelhandelsmarktbeschränkt, obgleich seit einiger zeit auch neue paneuropäische betreiber angetreten sind.
sur le marché de la téléphonie mobile, la concurrence est principalement limitée aux marchésnationaux du détail, malgré l’entrée en lice récente de nouveaux opérateurs paneuropéens.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der mobilfunksektor verzeichnet weiterhin hohe zuwächse, die durch die einführung der systeme der dritten generation in zukunft wahrscheinlich noch steigen werden.
le secteur des communications mobiles continue à enregistrer une croissance soutenue qui sera vraisemblablement renforcée par l'introduction des systèmes de troisième génération.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
der im festnetz- und mobilfunksektor für die verschiedenen ebenen jeweils geltende effiziente mindestumfang hängt von den jeweiligen regulatorischen und gewerblichen gegebenheiten ab.
l'échelle minimale efficace peut être atteinte à des niveaux différents dans les secteurs de la téléphonie fixe et de la téléphonie mobile car cela dépend de l'environnement réglementaire et commercial spécifique à chacun.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei der prüfung von lizenzierungsvereinbarungen muss die kommission daher da für sorgen, dass der wettbewerb zwischen diesen wesentlichen patenten oder weitere forschung und innovation im mobilfunksektor aufrechterhalten bleibt.
plus inquiétant, les investissements publics dans la recherche ont chuté de 6 % depuis 1999, et le niveau des ressources humaines dans le secteur public stagne avec, pour la période de deux ans considérée, une légère progression seulement du nombre de chercheurs.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auf dem mobilfunksektor sind die kunden eher bereit, den anbieter zu wechseln als im festnetz, wie sich angesichts der hohen fluktuationsrate zeigt, mit der die mobilfunknetzbetreiber konfrontiert sind.
dans le secteur mobile, les clients sont davantage enclins à changer de fournisseur que dans le réseau fixe, comme le démontre le niveau élevé de «retournements» enregistrés par les exploitants mobiles.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
deutschland und finnland haben im zusammenhang mit zwei fällen von entlassungen im mobilfunksektor, benq in deutschland und perlos oyj in finnland, anträge auf inanspruchnahme des fonds gestellt —
l'allemagne et la finlande ont présenté des demandes de mobilisation du fonds, pour deux cas concernant des licenciements dans le secteur de la téléphonie mobile: benq en allemagne et perlos oyj en finlande,
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
eine weitere wichtige entwicklung ist, dass bisher keine einheitlichen europäischen märkte in netzgebundenen wirtschaftszweigen bestehen, obwohl europaweit tätige akteure beginnen, insbesondere im mobilfunksektor in erscheinung zu treten.
un autre élément important réside dans l'absence, jusqu'ici, de marchés uniques européens pour les industries de réseaux, même si l'on voit apparaître des acteurs paneuropéens, notamment dans le secteur des télécommunications.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
159.grundlage für diese untersuchung warenförmliche auskunftsverlangen zu den kosten, preisen und kommerziellen praktiken beim roamingim mobilfunksektor, die an nahezu 200 betreibervon mobilfunknetzen, dienstleistungsanbieter undnationale behörden in der eu verschickt wordenwaren.
167.le 20juillet, la commission a autorisé lacréation du portail internet vizzavi sous formed’entreprise commune entre vodafone, vivendi et canal+.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
angesichts der notwendigkeit, eine einheitliche anwendung der fusionskontrollvorschriften im mobilfunksektor zu gewährleisten, und in anbetracht der erfahrung der kommission mit der prüfung von zusammenschlüssen in dieser branche ist die kommission zu dem schluss gelangt, dass sie selbst am besten für die prüfung des vorliegenden falles geeignet ist.
compte tenu de la nécessité de garantir une certaine cohérence dans l’application des règles en matière de contrôle des concentrations dans le secteur des télécommunications mobiles, et de son expérience dans l’appréciation des affaires dans ce secteur, la commission a conclu qu’en l’espèce, elle était la mieux placée pour traiter cette affaire.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
des weiteren wurde angeregt, lieber als zieldatum den 1. januar 1998 anzusetzen, nicht zuletzt deswegen, weil dadurch der wettbewerb im mobilfunksektor mit der vollständigen liberalisierung der sprachtelefonie und der telekommunikationsinfrastruktur zusammenfiele.
il a également été suggéré qu'il serait préférable d'opter pour le 1er janvier 1998, notamment parce que l'introduction de la concurrence dans le secteur des communications mobiles coïnciderait ainsi avec la libéralisation totale de services de téléphonie vocale et des infrastructures.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
anhörung von thierry breton, vorstandsvorsitzender von ft, vor dem oben genannten wirtschaftsausschuss: „insgesamt, stellt er fest, wurden von den für akquisitionen aufgebrachten rund 100 milliarden euro 75 milliarden in die strategische entwicklung im mobilfunksektor investiert, 10 milliarden für tpsa, 11,2 milliarden für mobilcom und 9 milliarden für ntl“.
audition de m thierry breton, pdg de ft, à la commission des affaire économiques précitée: «au total, a-t-il observé, sur environ 100 milliards d'euros d'achats, 75 ont été utilisés pour le développement de la stratégie sur le secteur des mobiles, 10 milliards étant investis au titre de tpsa, 11,2 milliards pour mobilcom et 9 milliards pour ntl».
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질: